|
link 16.12.2016 17:04 |
Subject: Грамматические основы gen. Коллеги, подскажите, правильно ли я определила грамматические основы в следующем предложении: Whether I shall make a very good lawyer remains to be seen, but I’m sure I shall become quite knowledgeable in the legal profession. 1 основа: I shall make a lawyer. 2 основа: remains to be seen. 3 основа: I'm sure. 4 основа: I shall become knowledgeable.
|
Зачем спрашиваете? Чтобы похвалили? Правильно определили. С каких пор, переводчики грамматическими основами занимаются, правда не знаю, |
|
link 16.12.2016 17:16 |
Нет, на самом деле я тоже этим не занимаюсь, поэтому не совсем уверена была, о похвале речи не идет, я переводчик немецкого языка тем более, просто меня попросили помочь. Извините, если отняла Ваше время. Спасибо за помощь! |
Хотя, знаете. Если remains to be seen - это сказуемое, Вам же нужно подлежащее. А подлежащее-то будет whether I shall make a very good lawyer. Верите или нет. |
|
link 16.12.2016 17:18 |
Ух ты! Я бы и не подумала)) |
Дальше я, правда, не возьмусь, но в 1996 г., помнится, занимались этим на парах. |
|
link 16.12.2016 17:23 |
Тогда можно ли называть основой "I shall make a lawyer" в составе подлежащего whether ...lawyer ? |
Моё мнение, что можно. По-моему, это очевидно. :) Мне кажется, мы такие предложения ещё заменяли на такое: It remains to be seen whether..., тогда подлежащим выступала так называемая "пустышка" it. Dummy "it". Но это так, детали. |
вспомнил! точно, это вроде называется придаточное предложение-подлежащее. или в функции подлежащего. -Whether I shall make a very good lawyer- remains to be seen сложна теория -:)) |
|
link 16.12.2016 17:53 |
Огромное спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |