DictionaryForumContacts

 smol

link 5.12.2016 7:54 
Subject: trip unit и release electr.eng.
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, с переводом trip unit и release. Который из них называется расцепитель (защиты)? А что размыкатель / отключающий элемент?
Release может быть overcurrent/undervoltage release, shunt closing/opening release

 Lonely Knight

link 5.12.2016 11:39 
нну trip unit - это часть circuit breaker, соответственно, расцепитель выключателя

 smol

link 5.12.2016 12:09 
Большое спасибо! А вот как тогда release грамотно назвать? Может это не устройство а процесс?

 Toropat

link 5.12.2016 12:54 
дайте кусок текста оригинала, пожалуйста.
а то легко запутаться

 smol

link 5.12.2016 13:04 
Fig. 4 = Shunt opening release.
Fig. 6 = Instantaneous undervoltage release (see notes B and Q).
Fig. 7 = Undervoltage trip unit with electronic time-delay device, outside the circuit-breaker (see notes B and
Q)

 smol

link 5.12.2016 13:04 
The undervoltage release is supplied for operation using a power supply branched on the supply side of the
circuit-breaker or from an independent source. The circuit-breaker can only close when the release is
energized (there is a mechanical lock on closing).
If the same power supply is used for the closing and undervoltage releases and the circuit-breaker is required
to close automatically when the auxiliary power supply comes back on, a 30 ms delay must be introduced
between the undervoltage release accept signal and the energizing of the closing trip unit.

 Cactu$

link 5.12.2016 13:41 
Cам расцепитель - это release, его отключающий элемент - это trip unit.

 

You need to be logged in to post in the forum