|
link 15.11.2016 5:48 |
Subject: Перевод маленького предложения gen. Приверженность спорту и здоровому образу жизниПриверженность традициям и открытость для инноваций Commitment to the traditions and openness for innovations Commitment to sport and healthy lifestyle Уместен ли такой перевод? |
это слоганы какие -то, motto, что за стиль? Старайтесь не злоупотреблять тут существительными, это так по - русски.. Есть хорошие слова, например dedicated, devoted,.. obsessed наконец.) |
|
link 15.11.2016 6:11 |
Это перечисление ценностей организации. |
Тогда чередуйте лексику, как минимум, как-то: Our sport and healthy life style devotion go well together with our dedication to traditions and openness to innovations. ) |
for innovations |
|
link 15.11.2016 6:26 |
Спасибо огромное! |
ну не зна... commitment to a healthy lifestyle прекрасно гуглится и выдает >1 млн нативных сайтов да и звучит норм commitment to traditions тож |
|
link 15.11.2016 6:53 |
passion тож |
You need to be logged in to post in the forum |