Subject: внутрирудных Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:внутрирудных некондиционных прослоев Заранее спасибо |
Надо дать хотя бы целую фразу. |
embeded out-of-spec layers and dykes |
To Kate-I: Не надо подбрасывать аскеру заведомо неправильных вариантов. Ну, хотя бы (без контекста): lower grade stringers/interbeds deluting the ore body |
10-4, нет уж, извините - Ваш lower grade - это с пониженным содержанием, и вовсе не обязательно некондиции! И вообще - почему Вы так любите выдумывать английский язык, когда его уже до Вас выдумали! )) |
Дело в том, что слова embedded, layer и dyke никак к данной теме не относятся и в тексте аскера никаких аналогов не имеют. |
ключевое слово в этом предложении - НЕКОНДИЦИОННЫЕ, которые у Вас не точно названы, а не вкусовщина по поводу названия прослоек. А также в Вашем варианте используется описание "deluting the ore body", которого тоже не было в оригинале. Я не говорю, что мой вариант является единственно возможным, но он весьма понятен и основывается на опыте перевода в добывающей промышленности. |
Опа-на! Да ведь "Lower grade deluting stingers" - это 100% geologize и означает "некондиционные внутрирудные прослои". С контекстом можно было бы, конечно, покрасивее сказать, но "геологу-руднику" и так будет ясно. |
спасибо за помощь |
ну тогда уж dIluting ) |
Это в разных словарях по-разному. Чаще, конечно, DI, но есть и DE. |
правильно - dI Словари тоже ошибаются ) |
You need to be logged in to post in the forum |