DictionaryForumContacts

 Iriska**

link 11.07.2016 12:49 
Subject: Перевод сертификата gen.
Помогите, пожалуйста, как покрасивее перевести строчку из сертификата:
the participant was guided in detailed aspects of our high pressure breathing air compressors
Заранее благодарю

 Karabas

link 11.07.2016 13:15 
Сертификата чего? Контекст - тайна за семью печатями?
Без оного - может быть так:
пользователь получил детальные инструкции по применению наших компрессоров высокого давления для подачи дыхательной смеси
А может и не быть.

 Yakov

link 11.07.2016 13:18 
участник получил подробные инструкции ...

 

You need to be logged in to post in the forum