|
link 7.07.2016 13:23 |
Subject: "related to the basis of design" gen. Добрый день!Ходил на собеседование, и попалась такая фраза загадочная, не понял, что она значит. Общий смысл предложения был такой: Что касается таких-то труб, их точные размеры и допуски не указываются (что-то в этом духе - то ли не указываются, то ли не важны), потому что они related to the basis of design. O_O Там еще что-то было в предложении, но вполне понятное, а вот этого момента я не понял. Что есть "basis of design"? |
Может, имеется в виду, что специально (отдельно) допуски не указываются, т.к. это общее знание (можно, например, посмотреть в справочнике по проектир0н%Eанию). (?) |
О, даже в словаре есть. А в чем тогда вопрос... |
|
link 7.07.2016 13:35 |
Спасибо, Toropat! Я так и сказал: "у меня ощущение, что basis of design - некое устойчивое словосочетание, и поэтому мне трудно сказать, что это такое в данном контексте". На что получил ответ - нет, это не так, поэтому по возвращению даже не подумал глянуть в Multitran. O_O |
Это не общее знание. щас поясню. Например, на прошлых переговорах шла об этом речь. Покупатель желает построить у себя нечто. Продавец поставляет ему основное оборудование, а всякие металлоконструкции, трубопроводы и т.п. покупатель обеспечит сам, т.к. нет смысла везти из-за бугра простые железяки. Для этого продавец дает покупателю задание на проектирование, где написано, чего и где должно быть, а размеры, допуски и прочее покупатель рассчитывает сам, руководствуясь конкретными условиями на площадке, расчетными нагрузками от оборудования, местными стандартами и т.д. |
|
link 7.07.2016 13:43 |
А, то есть эти трубы - это то, что покупатель должен сам обеспечить, и их характеристики уже обговорены в basis of design. Спасибо, Toropat! |
You need to be logged in to post in the forum |