DictionaryForumContacts

 Sr Curioso

link 23.06.2016 19:15 
Subject: size a length electr.eng.
Помогите, пожалуйста, с переводом сабжа в следующем контексте:

The installer must ensure that the equipment is permanently connected equipment, pluggable type B or connected to a socket-outlet that has been checked to ensure that it is reliably earthed in accordance with national electric codes.

• The power outlet socket must be located near the equipment and must be easily accessible.

Size a length of green-with- yellow stripe copper ground wire to run from protective earth marked terminal to the existing or planned grounding system. The ground wire must be a minimum of 18 AWG recommended for runs up to 45m (~150ft)

определить длину?

Заранее спасибо

 paderin

link 23.06.2016 19:40 
определить достаточную длину медного заземлителя в двухцветной комбинации желто-зеленого цвета для прокладки от клеммы c маркировкой защитного проводника (PE) до имеющейся или будущей системы заземления

 tumanov

link 23.06.2016 19:44 
медного заземлителя в двухцветной комбинации желто-зеленого цвета

Раньше в комбинациях, кажется, только заземлительши встречались, не так ли?

:0)

Опять же, слово "достаточную" тут явно лишнее
Просто надо самую обычную длину провода определить.

 tumanov

link 23.06.2016 19:45 
имхо
медный заземляющий провод - гораздо точнее звучит и без творчества

 paderin

link 23.06.2016 19:51 
указано точно, что за заземлитель, а именно green-with-yellow stripe copper ground wire, поэтому для перевода достаточно прочесть правила устройства электроустановок

 tumanov

link 23.06.2016 19:54 
а почему не правила приготовления пирожных в духовке?

а "комбинация" тоже из правил устройства электроустановок?

можно ссылку на "заземлитель в комбинации"?

 tumanov

link 23.06.2016 19:57 
кроме пуэ еще контекст стоит читать

http://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=18+awg+to+mm

 paderin

link 23.06.2016 19:59 
кроме демагогии, вы ни на что не способны

 tumanov

link 23.06.2016 20:04 
На вашем месте я бы сосредоточился на "проводе в комбинации" вместо правильного согласно пуэ термина "провод в изоляции"...

 paderin

link 23.06.2016 20:14 
демагогия без перерыва; абсолютный ноль толку

 tumanov

link 23.06.2016 20:17 
ну что еще может сказать "коллега" в ответ на указание конкретных промахов и ошибок?

:0)

еще раз повторюсь, пытаясь уязвить меня, помните, что демагогия - это "искусство говорить красиво"

из вашего комментария следует вывод, что вы себя к специалистам, умеющим говорить красиво не относите.

 paderin

link 24.06.2016 4:07 
еще раз убеждаюсь в правоте тех, кто считает вас пустым местом; все слова, слова, слова; см. словарь, не следует путать демагогию и риторику, даже в простейших случаях у вас ложь

 Chuk

link 24.06.2016 5:30 
Уважаемые господа paderin and tumanov! Не стоит ссориться из-за пустяков! Чтобы помирить вас привожу свой вариант.
Определить длину заземляющего медного провода в изоляции желто-зеленого цвета, используемого для соединения клеммы для защитного заземления с имеющимся или планируемым заземляющим устройством.
Для paderin: Речь идет именно о заземляющем проводе (проводнике) а не о заземлителе.

 Oleg Sollogub

link 24.06.2016 12:11 
Все проще.
Отмерьте кусок/отрезок медного провода заземления (зеленый в желтую полоску) ...

http://www.merriam-webster.com/dictionary/size
Definition of size
sized, sizing
transitive verb
1 : to make a particular size : bring to proper or suitable size

 tumanov

link 24.06.2016 12:14 
категорически не согласен!!
он "желтый в зеленую полоску"!!

 Oleg Sollogub

link 24.06.2016 12:25 
http://www.thefreedictionary.com/size
2. To make, cut, or shape to a required size.

http://www.merriam-webster.com/dictionary/length
5
a : a long expanse or stretch
b : a piece constituting or usable as part of a whole or of a connected series : section

http://www.merriam-webster.com/dictionary/length
3. A piece, often of a standard size, that is normally measured along its greatest dimension: a length of cloth.

 Oleg Sollogub

link 24.06.2016 12:40 
Отмерьте кусок/отрезок медного провода заземления (зеленый в желтую полоску), который пойдет от клеммы. помеченной как "protective earth" (защитное заземление), до имеющейся или планируемой системы заземления. Сечение провода заземления должно быть не менее рекомендованной величины, составляющей 0.82 мм2 при длине провода до 45 м.

 

You need to be logged in to post in the forum