|
link 15.06.2016 20:47 |
Subject: Объекты пионерного выхода gen. Уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста перевод фразы "объекты пионерноговыхода". План организации строительства 1-го этапа "Объекты пионерного выхода" Заранее спасибо |
отрасль хотя бы укажите. |
объекты пионерного выхода = пионерные объекты - pioneering facilities обсуждали недавно |
Нашла в словаре МТ "пионерный лагерь". Кто знает - прошу объяснить, что это. |
start-up facilities; пусковой комплекс |
пионерные =/= пусковые например, "пионерные объекты 2-го пускового комплекса" http://xn--c1atn3c.xn--p1ai/obekty/ |
А "пионерный лагерь" тогда что? |
А это на совести добавившего, который в силу возраста или национальности не чувствует разницы между "пионерный" и "пионерский". Ну или лагерь первых поселенцев-колонистов-первопроходцев:) |
You need to be logged in to post in the forum |