DictionaryForumContacts

 step11

link 15.06.2016 17:55 
Subject: Костюм Бриони gen.
Добрый вечер,
Хотела бы услышать мнение со стороны.
Компания, занимающаяся продажей недвижимости, рассылает клиентам после успешных сделок некую заготовку.
Текст:
Dear Mr.

We congratulate for your new property in ХХХ.

As a token of our appreciation for this important purchase, it is our pleasure to offer you 1500 CHF towards a hand-tailored Brioni suit, the sartorial excellence of the prestigious Italian menswear couture house. This special benefit will be exclusively available for you at Brioni boutique in ХХХ.

Thank you once again for choosing the services of our leading agency.

We remain at your disposal for any further information or assistance you might need.

Sincerely Yours,

Вот я думаю, как перевести "поизящнее" текст. К тому же 1500 франков на костюм, наверное, не хватит. Это что-то вроде бонуса в бутике "Бриони"?

Мой вариант

Уважаемый г-н

Поздравляем Вас с приобретением недвижимости в ХХХ

Примите, пожалуйста, в знак нашей признательности бонус в размере 1500 франков, которым Вы можете воспользоваться в бутике "Brioni" для приобретения сшитого вручную костюма, воплощающего сарториальное совершенство ведущего модного дома итальянской мужской моды. Ваше эксклюзивное предложение действует в бутике "Brioni" по адресу: ХХХ
Благодарим вас за то, что Вы воспользовались услугами нашего агенства, являющегося одним из лучших на рынке недвижимости.
Мы по-прежнему целиком в Вашем распоряжении и готовы оказать содействие и предоставить любую дополнительную информацию.
С уважением,

Заранее спасибо за советы.

 leka11

link 15.06.2016 18:17 
1500 франков - 1500 швейц. франков
"сарториальное совершенство" - ??? это что за изобретение?)))
см. sartorial - http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=sartorial+excellence&l1=1
вариантов м.б. много - напр. произведение портновского искусства и проч.

 натрикс

link 15.06.2016 18:18 
1500 франков примерно столько же грубо в еврах.
не, на костюм не хватит:) хоть и у Бриони бывают "окказьони":)
купон они предлагают. а чтоб не сумничали и ремень от Бриони на хаяяву не забрали, оговоривают, что это
купон на сумму ..., который вы можете использовать при покупке костюма... в магазине... (там все повязаны:))
*сшитого вручную* - ручной работы
*сарториальное совершенство* тоже надо на что-то более человечье заменить:)) шоб наш русский человек понял, что ему не фуфло впарить хотят, а очень ценный костюм:))

 leka11

link 15.06.2016 18:23 
ведущего модного дома итальянской мужской моды -
про "ведущий" у Вас ничего не говорится

престижный/элитный

см.
"Brioni – один из наиболее престижных итальянских Домов моды, специализирующихся на производстве классической одежды для мужчин....."
http://shopping-vmilane.ru/brendy/brioni/

 step11

link 15.06.2016 18:25 
leka11, натрикс - спасибо вам.

 Amor 71

link 15.06.2016 18:44 
В знак нашей признательности мы предлагаем Вам 1500 франков, которым Вы можете использовать в счет приобретения костюма ручной работы от Бриони, воплощения совершенства портняжного мастерства от ведущего дома модной итальянской мужской одежды. Это эксклюзивное предложение ожидает Вас в бутике "Brioni" по адресу: ХХХ

 step11

link 15.06.2016 18:47 
Amor 71, спасибо.

 Amor 71

link 15.06.2016 18:54 
///1500 франков, которым Вы можете использовать///
result of too many corrections

 Erdferkel

link 15.06.2016 19:12 
а если не Mr., a Ms. - ей чего-нибудь этакое тоже полагается? :-)

 step11

link 15.06.2016 19:17 
Erdferkel, история умалчивает.
На Ms. заготовок не было.

 SRES**

link 15.06.2016 19:24 
"портняжное" мне кажется несколько устаревшим словом. хотя спорный вопрос, конечно.

 Erdferkel

link 15.06.2016 19:28 
дискриминация, однако...
Амор давно не шил -> портновское :-)

 SRES**

link 15.06.2016 19:31 
с другой стороны -- если они там все вручную шьют... :)

 Erdferkel

link 15.06.2016 19:43 
храбрые портняжки!

 Amor 71

link 15.06.2016 19:47 
///Амор давно не шил -> портновское :-)////

Иногда парадоксы вызывают улыбку.
Когда был пацаном, и денег не хватало от зарплаты до зарплаты, костюмы и брюки шил на заказ у протного. А тeперь даже предтавить себе не могу выкинуть кучу денег на спецзаказ.
Или вот икра осетровая. Могу побаловать себя раз в пятилетку, а тогда несколько раз в год покупал по полкило или даже по килограмму.
Не показательное, но интересное сопоставление.

 Erdferkel

link 15.06.2016 20:02 
"Впрочем, старожилы вспоминают, что в 50-е годы продукт свободно продавался в столичных гастрономах под плакатом <<Черная икра полезна и вкусна>>" - вот и я смутно помню, что чёрная икра шла в нагрузку к сливочному маслу...

 Amor 71

link 15.06.2016 20:05 
Не в нагрузку. Учили народ правильно кушать с ржаным хлебом и маслом. А то они всё с блинами. Какой нормальный человек кушает икру с блинами?

 Erdferkel

link 15.06.2016 20:13 
да вот нет вот, именно что в нагрузку в Елисеевском... и маленького ЭФ время от времени пичкали (а мне красная больше нравилась)
обратите особое внимание, что я за "кушать" не зацепилась! устала к вечеру :-)

 Amor 71

link 15.06.2016 20:16 
Теперь к Вам буду обращаться исключительно по вечерам.
Усталая Erdferkel - добрая Erdferkel

 Erdferkel

link 15.06.2016 20:28 

 натрикс

link 15.06.2016 20:29 
EF, я думала, что это только я такая занудная: всем всегда втолковываю, что "кушают" дети и гости, остальные - едят:) этому положению, кстати, еще находятся хоть какие подтверждения. но вот второму, чему меня когда-то учили, что говорить от первого лица "мой супруг/моя супруга" неправильно, нужно говорить "мой муж/моя жена", а вот от третьего: прибыл посол с со своей супругой - нормально - не сильно видела... плотно не занималась ни одним, ни вторым вопросом, но по второму вообще навскидку ничего "за или против" не могу привести. у вас будут какие-то соображения по этому поводу для меня?:) раз уж "к слову пришлось":)

 Erdferkel

link 15.06.2016 20:43 
ещё Пушкин издевался:
А что же делает супруга
одна в отсутствие супруга? (с)
ещё и супружница есть!
"Муж-нейтральное, супруг - устаревшее, официальное, ироническое."
а вот у немецкого президента и не супруга вовсе (супруга тоже есть, они ещё в 1991 г. разошлись, но так и не развелись)... просто спутница жизни :-)

 натрикс

link 15.06.2016 20:59 
ну, я примерно так и думал (с)), что все от собственного "вкуса и чувства языка" зависит, но все равно спасибо:)

 Amor 71

link 15.06.2016 21:15 
"""Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.

Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи."""

Не, ну охренеть с ними. Бабе мороженое, детям цветы. Оказывается, у глагола "кушать" есть гендерные и юношеские признаки.

Представил себе, мы с женой в гостях.

Она:
-Спасибо, мы покушали.
Я:
-Неее, дорогая, это ты покушала, а я съел.

 Erdferkel

link 15.06.2016 21:29 
а Вы подскажите жене, что не нужно говорить "мы покушали" (см. таки выше)
лучше сказать: "Спасибо, всё было очень вкусно" :-)

 Amor 71

link 15.06.2016 21:31 
Даже если у вас аппетит пропадет, я буду и впредь употреблять "кушать". Мне это слово очень по душе.

http://www.ignatyeva.ru/blog/410-mify-russkogo-jazyka-kak-pravilno-govorit-kushat-ili-est.html

 Erdferkel

link 15.06.2016 21:40 
вот-вот
из Вашей ссылки ("Игнатьева Елена Сергеевна, бизнес-консультант, имиджмейкер, коуч" - да, это настощий знаток русского языка!
"Мне, например, нравиться слово "кушать" - он более мягкое по звучанию и доброе по содержанию, я такие слова называю "круглое"
кушайте на здоровье!

 натрикс

link 15.06.2016 21:42 
*кушайте на здоровье!*
у нас говорят обычно: кушай, не обляпайся:)))

 Amor 71

link 15.06.2016 21:56 
Злая Вы, Erdferkel.
Доброта пропала. Надеюсь, усталость тоже.

 SRES**

link 15.06.2016 22:41 
правильно, Амор!
я тоже буду говорить
"одень пальто"
несмотря ни на что :)

 Amor 71

link 15.06.2016 23:52 
Это другое. А вот детям кушать можно, но мужчинам нельзя - зeт из ридикулус!

 Susan

link 16.06.2016 4:59 
Еще котеги кушают. Как крикнешь "Тася, кушать!", так моя кошка бежит со всех ног. А если сказать "Тася, есть!", то не бежит. Потому что слово "кушать" - более мягкое по звучанию и доброе по содержанию. Как, собственно, и сам котег.
Сорри за офф.

 натрикс

link 16.06.2016 5:05 
аморчег с детства был воспитан
знаток манер и языка
он знал чтоб мама кушать дАла
сначала нужно руки мыть
одеть штаны одеть рубашку
салфеткой шею повязать
но главное из этих правил
чтоб локти не покласть на стол

 Supa Traslata

link 16.06.2016 6:29 
>>вот второму, чему меня когда-то учили>>

натрикс, меня тоже так учили.
А про первое - так это вообще как 2х2.

 Jannywolf

link 16.06.2016 6:54 
говорить от первого лица "мой супруг/моя супруга" неправильно, нужно говорить "мой муж/моя жена",
моя бабушка вряд ли знает такое правило, но всегда мне объясняла, что язык у нее не поворачивается сказать о себе "супруга" из-за неблагозвучия (для нее) этого слова (проводила аналогию со звучанием слова "подпргуга"). :)
Только "женой" себя называет для дедушки до сих пор. В течение вот уже 67,5 лет.

 Jannywolf

link 16.06.2016 7:00 
прошу прощения, "подпруга", конечно же.

 Erdferkel

link 16.06.2016 7:04 
а подруга бабушке подпругу не напоминает? :-)

 SRES**

link 16.06.2016 7:05 
"Это другое."
все равно буду!

Кушай, Рома, кушай --
никого не слушай :)

 Erdferkel

link 16.06.2016 7:08 
а мы будем радоваться: "Покушенькал, Ромочка? вот молодец, всю кашку съел!"

 Alky

link 16.06.2016 7:50 
*"кушают" дети и гости, остальные - едят* - В некотором смысле верно (детям и гостям - все самое лучшее), но вообще едят любую еду (яства или пищу), а кушают (вкушают) что-то вкусное.

*противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи* - Современного литературного языка? Советского что ли?... В топку!

 Jannywolf

link 16.06.2016 11:48 
Erdferkel, у бабушки обязательно спрошу :), а пока — с Вашей подачи узнала сегодня еще одну пословицу:
"Подруга - что подпруга: не везёт, а помогает. "
:)

 dmitry_b

link 16.06.2016 11:57 
швейное искусство

 Jannywolf

link 16.06.2016 12:10 
step11, я бы чуть поменяла вот эту часть:
" которым Вы можете воспользоваться в бутике "Brioni" для приобретения сшитого вручную костюма, "

натрикс хороший вариант предложила (15.06.2016 21:18):
"который вы можете использовать при покупке костюма... в магазине" + "ручной работы"

 Jannywolf

link 16.06.2016 12:13 
sartorial excellence — шедевр швейного мастерства (как вариант)

 Peter Cantrop

link 16.06.2016 12:38 
отдельно шитье отдельно кройка

tailoring подгонка лишь, не сшивание полотен
tailor - портной или закройшик , не швея

hand-tailored - скроенный индивидуально (по фигуре)/индивидуальным закройщиком
или
вариант - "сшит по индивидуальным лекалам", хотя неизвестно делают ли конкретно индивидуальные лекала.

 Peter Cantrop

link 16.06.2016 12:46 
a hand-tailored Brioni suit, the sartorial excellence of the prestigious Italian menswear couture house. This special benefit will be exclusively available for you at Brioni boutique in ХХХ.

примерно:
- само совершенство среди МУЖСКИХ КОСТЮМОВ (sartorial - относ. к мужской костюм, см. лингво ), ПРЕДСТАВЛЕННОГО ведущим домом итальянской мужской моды. Вы можете воспользоваться нашим эксклюзивным предложением в бутике

?недвижимость?

 Peter Cantrop

link 16.06.2016 12:53 
прочем сейчас и индивидуальные лекала можно на компьютере сварганить, поэтому недвусмысленно всё-таки "индивидуальный закройщик" в фартуке, с руками, мелком и метром, а не с компьютером.

 Jannywolf

link 16.06.2016 13:27 
"главное — чтобы костюмчик сидел" :)
http://www.youtube.com/watch?v=NLiVym50McM

 step11

link 16.06.2016 14:09 
dmitry_b, Jannywolf, Peter Cantrop - спасибо.

 JetiX

link 16.06.2016 14:14 
какая тема интересная :)
однако не нравится мне "ручной работы" костюм, затрудняюсь пока определить, чем именно
может, индивидуального пошива?

 JetiX

link 16.06.2016 14:18 
Peter Cantrop
Вот да, +1

 Syrira

link 16.06.2016 17:06 
ручной работы - это haute couture
это уж как-то чересчур:)

 Translucid Mushroom

link 16.06.2016 17:12 
нашего агенства, да-а

 

You need to be logged in to post in the forum