Subject: Первый вагон из центра gen. Помогите перевести пару московских фраз для описания маршрута:- первый вагон из центра - идете в сторону области |
departing from the center take the head car, then go in the direction of ... |
|
link 10.06.2016 7:49 |
RE >>пару московских фраз >> "первый вагон из центра " автоматически равняется "идете в сторону области" |
the front carriage outbound, как вариант. |
поправка: the front car(riage) of the outbound train. |
imho, the first carriage... |
пмсм,"из центра" - избыточная информация в данном случае, она имеет смысл только если встречаешься с кем-то у первого вагона из центра или в центр. Маршрут: |
You need to be logged in to post in the forum |