Subject: Как перевести? gen. INDUCTOR/MOLDED/1812 и INDUCTOR/1812/AIR CORE?
|
how to translate? (без контекста) |
Больше контекста нет.... INDUCTOR/MOLDED/1812, 10uH,10% INDUCTOR/1812/AIR CORE,47nH,2% |
Дражайший EisBerggg, Скажу честно, физик из меня никакой. Но, кажется, по данному вопросу в инете есть для Вас неплохая ссылка с солидным списком 10 µH индукторов + онлайн поисковик. Сайт называется Coilcraft Power Inductor Finder: http://www.coilcraft.com/l/10uh_inductor.cfm Здесь Вы без труда обнаружите зелёную кнопку "Get Inductor List" (free of charge), which promises to provide you with all your 10uH inductor options. I already checked it myself: it is in perfect order! К тому же Вы можете сделать электронный запрос специалистам по интересующей Вас технической проблеме, если только Вы не ограничены лимитом времени: http://www.coilcraft.com/forms/files/en/forms/question.cfm?qPageHeader=Technical%20question&qEmail=tech_support@coilcraft.com Не стоит благодарности. Помочь утопаюшим - дело святое. |
|
link 3.06.2016 15:07 |
Я – не переводчик физик из меня никакой так кто ж ты, наконец? (: |
Он - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо :-D |
Мне нужна помощь в переводе, а не технические характеристики и обращение в службу поддержкиXD Не могу понять что означает MOLDED и AIR CORE в данном случае |
катушка индуктивности литая/с воздушным сердечником; ед.изм. - доли Генри (мкГ, пГ) |
mikhailS, по-моему, тут Гёте наоборот (по дедушке Крылову насчёт медведя и пустынника) :-) |
INDUCTOR/1812/AIR CORE,47nH,2% - индуктор с воздушным сердечником, 75 нГн INDUCTOR/MOLDED/1812, 10uH,10% - литой индуктор, 10 мкГн |
Да, катушки индуктивности в Гугле почему-то называются индукторами (судя по картинкам). |
You need to be logged in to post in the forum |