DictionaryForumContacts

 KсениЯ

link 17.10.2005 7:27 
Subject: перевод отрывка по центрифугам mech.
Люди! Помогите справиться с этим абзацем. Английский у меня второй. Я здесь даже логику не понимаю.

Parameters briefly discussed all have theit own effects, to obtain the outright optimised performances from the centrifuge could involve adjusting several of these parameters as some directly influence or give similar effects to others.

The subject of centrifugal separation is highly complexed with a high degree of academic connotations.

Общий контекст прост: рассказывается как определить, что данная центрифуга оптимально работает и не нуждается или же наоборот нуждается в модернизации. Как разные параметры влияют на качество получаемого продукта - кека.

Огромное спасибо тем, кто откликнется!

 Leolia

link 17.10.2005 7:55 
Имхо,
Параметры, которые кратко были описаны , все имеют равное воздействие, чтобы обеспечить оптимальную работу центрифуги для чего необходимо настроить некотрые из этих параметров, так как эти параметры, некоторые напрямую воздействуют и оказывают воздействие на другие.

Предмет "Разделения методом центрифугирования" очень связан в большей степени с академичными понятиями

 Анатолий Д

link 17.10.2005 7:59 
что-нибудь вроде:

Каждый из параметров, кратко обсуждавшихся здесь, оказывет свое собственное воздействие, а чтобы от центрифуги добиться оптимальной производительности, может потребоваться регулировать несколько из них, поскольку одни параметры прямо отражаются на других или оказывают на них сходное воздействие.

Вопрос разделения в центрифугах очень сложен и в значительной мере связан с научными соображениями.

 tanyusha

link 17.10.2005 8:20 
Очень имхо: Для некоторых из кратко представленных здесь параметров, каждый из которых по-своему влияет на оптимальную работу (показатели работы) центрифуги, может потребоваться регулировка/настройка, т.к. некоторые непосредственно влияют на другие или оказывают аналогичные воздействия.
Центробежная сепарация - очень сложная тема, требующая глубоких научных знаний (это я сочинила).

 

You need to be logged in to post in the forum