DictionaryForumContacts

 polinakorneeva

link 14.05.2016 6:51 
Subject: Вопрос из физики gen.
Что такое 'canonically conjugated constituents that behave reciprocally to each other in a dialectical manner'?

 polinakorneeva

link 14.05.2016 7:16 
я перевела как канонически сопряженные составляющие, которые взаимно обратны и противопоставлены друг другу в диалектической манере

 Erdferkel

link 14.05.2016 7:30 
а чего ж начало отгрызли?
I have shown how money reflects the properties of space-time, precisely the fact that space and time are canonically conjugated constituents that behave reciprocally to each other in a dialectical manner
http://www.stankovuniversallaw.com/2016/03/the-new-astral-currency-is-coming/
хороша физика :-)

 Erdferkel

link 14.05.2016 7:42 
нашла я немецкий перевод этой бредятины
http://www.stankovuniversallaw.com/
а дальше-то там!
Если пространство расширяется, частота (время) уменьшается, и наоборот. Пространство обратно пропорционально энергии s ~ 1/E, в то время как частота пропорцональна количеству энергии в системе f ~ E. Также важно подчеркнуть, что линейное (обычное) время идентично пространству t = s, линейное время - плеоназм (синоним) пространства. (перевод с немецкого)
заплакала я и пошла в пространство - убивать время :-(
на прощанье подарочек (там про реципрочность (sic!) пространства и времени тоже есть)
http://www.stankovuniversallaw.com/wp-content/uploads/2011/12/ul_russian.pdf

 polinakorneeva

link 14.05.2016 7:48 
вы разбираетесь в физике? можете объяснить мне, почему вы считаете, что это бредятина (я из интереса)

 Erdferkel

link 14.05.2016 8:05 
нууу... я вот тут ещё немножко почитала - там про книгу Г. Станкова есть и про него самого (там перевод не то машинный, не то просто неряшливый, сорри)
"В 1972 году он пережил глубокий духовный катарсис (метаморфоз) и открыт для высших трансцендентных размеры"
"Оба доктора Станков и Кейн независимо Кейн описать межпространственный портал для открытия пятого dimensiona на 11.11.11 (11 ноября, 2011 г.) для миграции или вознесения некоторых отдельных людей, в то время 5-го измерения существования."
http://vk.com/topic-1608573_24754117?post=50878
г-н Станков открыл очередную универсальную формулу Вселенной - это после метаморфоз бывает

 paderin

link 14.05.2016 8:15 
polinakorneeva, канонически взаимосвязанные составляющие, которые взаимодействуют в их динамике с точки зрения диалектики

 Tante B

link 14.05.2016 8:16 

 polinakorneeva

link 14.05.2016 8:20 
Erdferkel, а, понятно, в физике вы не разбираетесь и обсуждать мне с вами нечего

 polinakorneeva

link 14.05.2016 8:22 
Erdferkel, прошу прощения за такой грубый ответ

 Syrira

link 14.05.2016 8:25 
"взаимодействуют в их динамике с точки зрения диалектики" -
тогда уж "взаимодействуют в диалектической динамике"

 Tante B

link 14.05.2016 8:28 
paderin, Syrira, вы же серьёзные люди ююю

 Wolverin

link 14.05.2016 8:34 
"открыл очередную универсальную формулу Вселенной "
"межпространственный портал для открытия пятого dimensiona "
"пережил глубокий духовный катарсис (метаморфоз) и открыт для высших трансцендентных размеры"

- какая напряженная, насыщенная жисть. ну просто высшая диалектическая трансцендентность (во!). живут же "физики"!
а тут и пространственный портал (ну хоть в Англию, можно?) хрен откроешь.

 Syrira

link 14.05.2016 8:36 
а что, "движение денег в астрале" - очень интересно...

 Syrira

link 14.05.2016 8:39 
Wolverine, я думаю, если деньги в астрал удастся перегнать, то пространственный портал должен открыться

 Erdferkel

link 14.05.2016 10:21 
эх, polinakorneeva, не пустят Вас за грубость в пятое измерение, ни за какие астральные денюжки... тем более, что 11.11.11 уже прошло, а результаты - в Германии в этот день (как и каждый год) карнавальный сезон начался, всех и делов :-)

 Wolverin

link 14.05.2016 10:34 
так вы думали бесплатно в астрал войти? ха! бабло вперед и еще аусвайс на "входе" проверят.

P.S. entre nous, такие вещи переводить - одно удовольствие.
только надо следить за руками измерениями, порталами, стараясь остаться "на выходе" в старом добром 4-х мерном мире Минковского с некой суммой хоть и явно устаревших, морально и физически, но тем не менее всё еще приятных на ощупь евро, швейцарских франков или гадких американских долларов.

 Erdferkel

link 14.05.2016 10:57 
нет, Wolverin, мне так кажется, что такие вещи переводить - вредная работа
помню, переводила как-то давно инструкцию к какому-то чудо-прибору магнитному, который якобы лечит от головной боли и потливости ног
и всё время в подсознании - ведь я же за деньги помогаю людям головы дурить
очень неприятное ощущение... перевод сдала и денюжки взяла, но вот не забылось

 Syrira

link 14.05.2016 10:58 
Полина, не обижайтесь, пожалуйста, не доросли мы еще до такой метафизики:)

 Erdferkel

link 14.05.2016 11:12 
мы в другую сторону растём :-)

 Wolverin

link 14.05.2016 13:22 
ЭФ, it's just like you to have scruples about it :))

 

You need to be logged in to post in the forum