Subject: perspective is especially important among the others, not just for science but also for morale, because it combines geology with élan… gen. помогите, пожалуйста перевести предложение!
|
А Вы видели, сколько разных значений у слова "perspective", например, на этом сайте? А ну-ка дайте нам предыдущее предложение. Там будет перечисление. |
The team includes Russians, Americans, Spaniards, Britons, one Australian, and a couple of Frenchmen.. вот и предыдущее предложение |
Грустно как-то. Если сказано "among the others", это значит "среди прочих аспектов". Но Вы это "прочее" не дали. Ну да ладно. Объективное восприятие ситуации (вариант - "ракурс") - особенно важный фактор среди прочих, не только для науки, но и для "боевого духа" потому что он сочетает в себе геологию и умение смотреть в будущее. А вообще elan есть в этом словаре. Но Вам, наверное, нужен художественный перевод... Perspective также может быть "прогнозирование". |
спасибо большое, очень помогли! долго голову ломала, теперь хоть что-то понятно) |
You need to be logged in to post in the forum |