Subject: Молодёжный сленг slang Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, статьи или книги, в которых очень много молодёжного американского сленга.
|
|
link 27.04.2016 19:59 |
ИМХО это отдельный язык |
|
link 27.04.2016 20:20 |
Забейте в гугл american youth slang 2016 |
|
link 27.04.2016 20:25 |
Дык его ни по русски ни по английски не понять. Да и зачем? За это ведь не платят! |
Нужны именно статьи, для перевода научной работы |
Я когда-то брала Кинга "Кэрри". Но там было не столько по теме молодёжного сленга, сколько по разнице в лексике английский-американский. |
|
link 28.04.2016 6:08 |
Я когда-то брал вафли "Коровка". Но там было не столько по теме молодёжного сленга, сколько по разнице в молоке нормальное-топленое. |
Поищите по рецензиям современные книги о молодежи: наверняка в них будет много сленга. |
|
link 28.04.2016 6:47 |
The Catcher in the Rye для перевода научной работы самое то |
|
link 28.04.2016 6:50 |
Catcher in the Rye -- ну очень старый сленг. Даже и не сленг вовсе. Книга для чтения в 8 классе |
|
link 28.04.2016 6:55 |
я в следующий раз буду поднимать табличку "sarcasm" для вас |
You need to be logged in to post in the forum |