DictionaryForumContacts

 snusmumric

link 20.04.2016 19:16 
Subject: Меня заклинило gen.
Добрый вечер!

Неожиданный такой вопрос. Как сказать по-английски "меня заклинило на чем-либо", имея в виду, что я никак не могу вспомнить (имя, название и прочее).

I got stuck on smth подойдет?

Спасибо.

 overdoze

link 20.04.2016 19:29 
to get stuck не есть прямо так "никак не могу вспомнить", но для описания последствий можно использовать

из той же оперы:
to be stumbling on smth
to run into a stumbling block with smth

 overdoze

link 20.04.2016 19:31 
например i am stumbling trying to recall/remember blah-blah-blah

 snusmumric

link 20.04.2016 19:36 
overdoze,

спасибо за вариант, stumbling встречала, да.

Может быть, ещё кто-нибудь поделится своими версиями.

 sever_korrespondent

link 20.04.2016 19:39 
А у меня заклинило в том смысле, что сайт Мультитран не показывает у меня вообще почти ничего. Почти ничего не видно. Это у меня только, или у других пользователей тоже?

 Wolverin

link 20.04.2016 19:48 
если "имея в виду, что я никак не могу вспомнить", то почему просто не так:
it's tormenting but I can not recall (that name)
I have a memory lapse - I (totally) forgot (the name)

(desperately) trying to recall (as in 22:31) тоже хорошо.

 snusmumric

link 20.04.2016 19:56 
Wolverin,

о, memory lapse мне нравится, спасибо! Recall правильно, конечно, но слишком просто, хочется, чтобы и по стилистике русскому "заклинило" соответствовало.

Я для себя, если что, просто стало любопытно)

 overdoze

link 20.04.2016 20:15 
i am blanking out on this :)

 Amor 71

link 20.04.2016 20:51 

 redseasnorkel

link 21.04.2016 4:57 
"меня заклинило на чем-либо" я по-русски понял бы как "idee fixe", т.е. мысль, которую я никак не могу выкинуть из головы

 Supa Traslata

link 21.04.2016 6:30 

 Toropat

link 21.04.2016 6:33 
еще встречалось: "memory eludes me", "name (etc.) evades me"

 trtrtr

link 21.04.2016 6:42 
blank out +1

 archimedis

link 21.04.2016 10:55 
I'm jammed on that

 snusmumric

link 21.04.2016 11:29 
Сколько вариантов! :) Спасибо всем за ответы!

 trtrtr

link 21.04.2016 11:45 
Варианты - на разные значения. У вас очень нестандартное выражение (или его понимание).
Заклинило / зациклился - это одно.
Не могу вспомнить, вылетело из головы - это другое.

 snusmumric

link 21.04.2016 11:51 
trtrtr,

конечно, варианты для разных ситуаций, поэтому и просила побольше. Помнится, в универе про такие ситуации говорили mental stop, но это выражение у меня совсем не гуглиться.

 snusmumric

link 21.04.2016 11:53 
Кстати, не знаю, как Вы, но я употребляю "заклинило" в значении "вылетело из головы", так что "заклинило" это не всегда "зациклился". По крайней мере, для меня)

 snusmumric

link 21.04.2016 11:53 
*гуглится)

 trtrtr

link 21.04.2016 11:54 
Почему-то вы мне этим словосочетанием напомнили writer's block.
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=writer's+block

 snusmumric

link 21.04.2016 11:55 
Да, writer's block тоже встречала, у Кинга, кажется.

 snusmumric

link 21.04.2016 11:58 
Supa Traslata,

I've got my mind set on ...

Вот это я понимаю как "зациклился", здесь несколько иное значение, не в том смысле, что "не могу вспомнить".

 trtrtr

link 21.04.2016 11:58 
Mental blocks are also often used to describe a temporary inability to recall a name or other information.
https://en.wikipedia.org/wiki/Mental_block

 snusmumric

link 21.04.2016 12:00 
trtrtr,

о, вот это мне тоже нравится, по ощущениям - самое оно, спасибо!

 trtrtr

link 21.04.2016 12:00 
Это, наверное, знаете, но на всякий случай:
http://en.wikipedia.org/wiki/Tip_of_the_tongue

 snusmumric

link 21.04.2016 12:04 
Да, это знаю)

 Supa Traslata

link 21.04.2016 12:24 
Аскер, пост не читал, просто песню хорошую вспомнил.

 snusmumric

link 21.05.2016 9:54 
Нашла ещё одно выражение, вдруг пригодится кому-то:

be stuck for a word

e.g. Try to paraphrase if you are stuck for a word.

 toast2

link 21.05.2016 22:03 
если лицо, которое заклинило (как вы говорите, "я никак не могу вспомнить имя и прочее"), достигло определенного возраста, то нередко в таких случаях говорят о "(my, his, etc) senior moment"

 Erdferkel

link 21.05.2016 22:08 
это по-русски "маразм крепчал"? :-)

 toast2

link 21.05.2016 22:11 
нет, это по-русски "а тебе срочно?"

вариант: "привет от алоиза"

 SirReal moderator

link 22.05.2016 1:11 
I'm having a brain fart (амер.)
серьезно, можете погуглить

 SirReal moderator

link 22.05.2016 1:13 
вот в таком виде я это добавлял в словарь не так давно:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=%EA%EB%E8%ED%E8%F2&l1=2&l2=1
надо бы продублировать с приставкой "за"

 

You need to be logged in to post in the forum