DictionaryForumContacts

 Anikut

link 4.04.2016 9:15 
Subject: ундалювий geol.
Пожалуйста, помогите перевести.
Морской ундалювий
Словосочетание встречается в описании геологического исследования морского дна. Нашла вот такое описание: http://www.vsegei.ru/ru/info/geodictionary/article.php?ELEMENT_ID=91815
Вопрос, собственно, в том, можно ли данное словосочетание перевести как
Sea Und-aluvium
или стоит переводить описательно, например,
sea-shore wave sediments

Заранее спасибо

 10-4

link 4.04.2016 9:27 
Термин малоизвестный, если не сказать самодельный. Скорее всего имелось в виду, что это осадки, сформированные действием волн (комбинация undo + luvium = undaluvium)

 trtrtr

link 4.04.2016 9:36 
А "coastal marine sediments" - не то?
Может, как-то описательно добавить "wave action"?

 10-4

link 4.04.2016 12:36 
Все остальные термины будут гораздо шире по значению.
Coastal marine - вызывает вопрос о том, береговые они или морские?

 

You need to be logged in to post in the forum