DictionaryForumContacts

 black_couguar

link 23.03.2016 22:10 
Subject: Engage the grooves on the control unit with the guides on the rear of the body gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Engage the grooves on the control unit with the guides on the rear of the body
Выражение встречается в следующем контексте:
Инструкция по эксплуатации фритюрницы. Раздел ASSEMBLY
Заранее спасибо

 tumanov

link 23.03.2016 22:17 
вопрос встречный - помогите перевести или переведите?

 black_couguar

link 23.03.2016 22:48 
Уважаемый Туманов! Спасибо за вопрос. Звучит он так, как будто Вы могли бы помочь с переводом (или перевести, если Вам так больше нравится). Если можете - помогите. Нет - тогда и на том спасибо )) Меня интересует именно часть engage the grooves with the guides - вставить направляющие в пазы? Если да, тогда еще один вопрос: как направляющие перевести на украинский? Еще раз огромное спасибо за помощь )

 San-Sanych

link 23.03.2016 22:51 
Новое дело...если на украинский, то это не к Туманову. Думаю, с эстонским он бы помог.

 tumanov

link 23.03.2016 22:52 
я бы мог помочь с переводом, подсказав хороший словарь (1), подсказав хороший учебник по переводу (2), подсказав, к кому можно обратиться за подсказкой (3).
я бы мог и перевести, если бы так был поставлен вопрос.

на украинский, увы, я перевести это предложение не могу, поскольку всю свою жизнь прожил в других союзных республиках, и украинским языком не владею по этой причине.

 black_couguar

link 23.03.2016 22:55 
Спасибо, эстонский пока что меня не интересует )) Вопрос адресован не только к Туманову. Буду благодарна всем за помощь, хотя бы с переводом на русский )

 San-Sanych

link 23.03.2016 22:57 
Ну и зря. А вдруг пригодится? А на русский Вы и так уже перевели.

 black_couguar

link 23.03.2016 23:03 
San-Sanych, не исключено ) Спасибо! С украинским сама постараюсь справиться.

 

You need to be logged in to post in the forum