DictionaryForumContacts

 skotch12

link 17.03.2016 10:49 
Subject: выборка проб chem.
Помогите пожалуйста с переводом термина "выборка проб"

Заранее спасибо

 интровверт

link 17.03.2016 10:50 
ник у вас хороший ... а вот контекст плохой

*unless "проб" - это сокращение от "пробок", и тогда контекст не нужен! :)

 Denis888

link 17.03.2016 10:54 
Да, контекста не хватает. А так - слова все простые - probe, sample, selection

 Linch

link 17.03.2016 11:04 
Скотч, дайте предложение, к котором это встречается.

 skotch12

link 17.03.2016 11:07 
Речь идет о повторном анализе. А set можно употребить

 Linch

link 17.03.2016 11:08 
Вы плохо читаете по-русски?

 интровверт

link 17.03.2016 11:08 
set можно употребить даже при детях, слово не ругательное

 skotch12

link 17.03.2016 11:09 
Результаты выборки проб 2015 г. получены ниже относительно ранее выданных.

 Linch

link 17.03.2016 11:10 
Как это "результаты ниже". На что ниже. Ку-ку.

 Linch

link 17.03.2016 11:16 
Ну?
In 2015 sampling data demonsrated lower values than before.

 Petrelnik

link 17.03.2016 11:26 
Автор оригинала жжот.

 Alky

link 17.03.2016 11:42 
Результаты выборки проб 2015 г. получены ниже относительно ранее выданных.

В смысле - Выборочная проверка проб, сделанных в 2015 году, дала более низкие - по сравнению с ранее выданными - результаты? "Мы хотим знать, с кем имеем дело" приобретает новые оттенки смысла)

 10-4

link 17.03.2016 12:33 
(the analytical results of) a series of samples

Здесь часто смущает то, что и выборка (sample) и проба (sample) звучат одинаково. В таком случае можно перейти к слову series.

 skotch12

link 17.03.2016 12:53 
10-4 Огромное спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum