DictionaryForumContacts

 Alex16

link 10.03.2016 16:05 
Subject: далее газопровод пройдет по дну...,недалеко от точки выхода... O&G
Точкой входа газопровода «Северный поток — 2» в Балтийское море станет район Усть-Луги Ленинградской области, далее газопровод пройдет по дну Балтийского моря и выйдет на территории Германии в районе Грайфсвальда, недалеко от точки выхода «Северного потока».

недалеко от точки выхода... - near the Nord Stream's exit point?

Не знаю этой терминологии...Заранее спасибо тем, кто поможет.

 Aiduza

link 10.03.2016 16:10 
кстати, "Турецкому потоку" ведь кирдык настал, так?

 Alex16

link 10.03.2016 16:21 
Не знаю, я этот текст (и тему) случайно получил...

А Турецкий поток с ИГИЛом нужен ли?

Gas line will be routed on the sea bottom... http://www.nord-stream.com/the-project/pipeline/

 Lonely Knight

link 10.03.2016 16:28 

 Amor 71

link 10.03.2016 16:29 
nearby from the north stream exit point

 Aiduza

link 10.03.2016 16:34 
после nearby разве нужно from?

 paderin

link 10.03.2016 16:36 
landfall

 Amor 71

link 10.03.2016 16:42 
///после nearby разве нужно from?///

I don't know

 wow2

link 10.03.2016 18:40 
недалеко - not far from, not terribly far from, far from being too far from

 Aiduza

link 10.03.2016 22:14 
Alex16, вы бы хоть с историей вопроса ознакомились, раз взялись за перевод:

The Nord Stream offshore pipeline is ordered and operated by Nord Stream AG. It runs from Vyborg compressor station at Portovaya Bay along the bottom of the Baltic Sea to Greifswald in Germany.
...
The preferable landfall in Germany would be in the Bay of Greifswald; however, the existing Nord Stream terminal at Lubmin cannot accommodate further pipelines.

etc.
http://en.wikipedia.org/wiki/Nord_Stream

 Aiduza

link 10.03.2016 22:15 

 AsIs

link 11.03.2016 5:10 
Береговая часть цветет и пахнет. Площадку ДОУ строят. Никакого кирдыка.

 AsIs

link 11.03.2016 5:20 
(Кстати, да те самые береговые, LFF, landfall facilities)

 AsIs

link 11.03.2016 5:29 
Это ж политика: одной половиной рта кричать "оккупанты", другой половиной шептать "дай газ". Не ново. Так что все будет.

 Alex16

link 11.03.2016 5:38 
Aiduza,

Я бегло ознакомился с историей (включая Вашу ссылку), насколько это можно сделать за полчаса, которые мне дали на перевод текста. Большие расхождения с оригиналом. Мой вопрос был чисто лексический: "пройдет" и "выйдет"...

Раздумье по поводу landfall facilities тоже заняло минут 5, и я решил, что этот термин здесь не требуется.

 grachik

link 11.03.2016 6:42 
landfall +

 

You need to be logged in to post in the forum