DictionaryForumContacts

 olia.ise

link 22.02.2016 18:54 
Subject: Какие варианты перевода? media.
India deploys thousands of troops to quell caste quota protests

 Wolverin

link 22.02.2016 18:57 
есть хорошие по 5.
есть похуже по 3.

 olia.ise

link 22.02.2016 18:59 
давайте по 5 что уж там.
Индусы в северных штатах развертывают войска против протестующих за неравенство каст при получении образования и устройстве на работу. За 4 рупии.

 asocialite

link 22.02.2016 19:15 
тоже бы вариант за 5 предпочел. (только 5 у меня нет.)

 paderin

link 22.02.2016 19:20 
для подавления протестных действий населения против квот, касающихся каст, в республике Индия сейчас развернуты тысячные войска
Падерин, всю интригу испортили!

 asocialite

link 22.02.2016 19:35 
тоже мне интрига... в исходнике даже ошибок нет

 tumanov

link 22.02.2016 20:10 
... развертывает тысячи солдат...
Эстонская мирдверьмячка жжет напалмом.
Каких солдат, бабка?

 olia.ise

link 22.02.2016 20:55 
Как-то длинно для заголовка статьи.

 olia.ise

link 22.02.2016 20:59 
Индия задействувала тисячи солдат для подавления бунта протестующих.Ну как?

 paderin

link 22.02.2016 21:00 
это не перевод

 asocialite

link 22.02.2016 21:01 
хреново.
против чего они "протестующих"? вооооот...

 olia.ise

link 22.02.2016 21:01 
а что тогда?

 paderin

link 22.02.2016 21:02 
для подавления протестных действий населения против квот, касающихся каст, в республике Индия сейчас развернуты тысячные войска

 asocialite

link 22.02.2016 21:02 
еще подумать придется. ошибка указана - работа надо ошибкой уже ваше дело

 olia.ise

link 22.02.2016 21:03 
Индия задействувала тисячи солдат для подавления бунта протестующих недовольных системой квот для различных каст.

 paderin

link 22.02.2016 21:04 
у вас русский язык неродной

 asocialite

link 22.02.2016 21:05 
покажите своим близким и друзьям. стали бы они читать статью с таким заголовком?

 olia.ise

link 22.02.2016 21:05 
я знаю...спасибо

 tumanov

link 22.02.2016 21:25 
протестующих за неравенство каст

это как?

 Erdferkel

link 22.02.2016 21:48 
это об этом?
http://mgimo.ru/about/news/experts/kasty-indii-byutsya-za-dolyu-piroga/
тогда нужно просто другой заголовок - войска, касты, квоты, бунты и т.д. в одну строчку не впихнуть
напр.:
Индия: войска подавляют бунт привилегированной касты

 Susan

link 23.02.2016 10:43 
задействувала - нет такого слова в русском языке
Индийское правительство (а кто ж еще войсками командует?) развертывает войска (не обязательно тысячные, и так понятно, что их много) для подавления протестов против неравенства каст при получении образования и устройстве на работу.
Желательно еще уточнить, против чего там действительно протесты.

 Erdferkel

link 23.02.2016 11:01 
Susan, так заголовок же! см. 22.02.2016 23:55

 Costyashek

link 23.02.2016 11:07 
Тысячи индийских военнослужащих привлечены к подавлению протестов против кастовых квот

 alk moderator

link 23.02.2016 11:27 
http://ria.ru/world/20160223/1379131436.html
...
Несколько дней назад в штате Харьяна, который граничит со столицей Индии, начались протесты джатов — этнической группы, требовавший квот на государственные рабочие места и места в учебных заведениях.
...

Индия привлекла войска для подавления беспорядков, связанных с требованиями пересмотра кастовых квот

 anach

link 23.02.2016 12:21 
В Индии на подаление протестов против (антидискриминационного законодательства (как ни странно, "товарищи" считают, что такое законодательство как раз ущемляет их в правах)/кастового квотирования/предоставления представителям различных каст равных возможностей и проч. на улицы выведены/брошены/брошено тысячи военнослужащих.
Индия деплойит тисячи трупов для стирания в пыль бастующих селян.

 

You need to be logged in to post in the forum