|
link 21.02.2016 4:02 |
Subject: Fixture Clearance Hole build.struct. Помогите, пожалуйста, перевести данное сочетание Fixture Clearance Hole, относится к установке анкерных болтов
|
отверстие с гарантированным зазором под установку данного крепежа |
|
link 21.02.2016 7:00 |
Спасибо большое. А как правильно перевести Self Colour to Stainless Steel? Finishes:- 1 Clamp Plate Self Colour to Stainless Steel to BS EN 10088-2 1.4404 +1D (316L) 2 U-Bolt Self Colour BS 970 Pt 1 1996 316S31 3 M10 Hex. Nut Self Colour BS 970 Pt 1 1996 316S31 |
цвет самого покрытия, наносимого на нержавеющую сталь |
Вы уверены? мне кажется, что без покрытия - на немецкий переводится как Eigenfarbe или blank "Self Colour Steel Self colour steel is uncoated mild steel generally more suited for use in internal joinery applications, or other situations around the house that do not require corrosion resistant properties. Self colour steel has no definitive colour; and can vary with the effects of natural oxidisation and weathering, from a bright steel finish, to almost black. Self colour steel can be used for external purposes if painted, or otherwise suitably treated." http://www.ironmongeryonline.com/blog/diytips/metal-finishes/ |
на крепеж и его детали, как правило, наносят защитные покрытия, для фундаментных болтов покраска исключена |
это вот это? http://docs-europe.electrocomponents.com/webdocs/1387/0900766b81387964.pdf м.б. стоит в British Standard BS 970 Pt 1 1996 316S31 заглянуть... |
в ссылке указаны разные типы покрытий элементов; при чем тут британская норма, когда четко выше приводится еврокод BS EN 10088-2 и сорт нержавейки 1.4404 ? |
ral используется для лакокрасочных покрытий |
You need to be logged in to post in the forum |