Subject: gap develpment gen. Друзья, перевожу контракт для Амадеус (система бронирования/техническое оборудование). Попалось словосочетание Gap Development, как пункт контракта, как лучше перевести?
|
для начала ознакомиться с содержанием этого пункта |
You need to be logged in to post in the forum |