Subject: to the extent possible for the Guarantor to obtain gen. Уважаемые переводчики!Подскажите. пожалуйста как перевести to the extent possible for the Guarantor to obtain в данном контексте X’s financial proposal assumes that the Client, the Guarantor and, to the extent possible for the Guarantor to obtain, the Ukrainian Government, will assist X in the implementation of X’s proposed action plan. заранее благодарю |
...и правительство Украины, в степени, приемлемой для Гаранта (или как вы его назвали в своём тексте), осуществляют поддержку... |
постольку, поскольку/в том объёме, в которомгарант сможет обеспечить такое содействие правительства грубо говоря - это финансовое предложение делается исходя из предположения, что клиент, гарант и пр-во окажут содействие (в том объёме, в котором гарант "добьётся" его от прав-ва) |
Спасибо за ответы |
поручитель (см. контекст) |
You need to be logged in to post in the forum |