DictionaryForumContacts

 Andrew-Translator

link 10.01.2016 17:44 
Subject: stainless steel flat head wood screws gen.
Добрый день,

Подскажите, пожалуйста, что может означать
"stainless steel flat head wood screws"?

Тематика: Окна и двери

Fasten the interior leg of the clip to the mullion using #10 x 1-1/2" stainless steel flat head wood screws.

Спасибо!

 Karabas

link 10.01.2016 17:57 
винт по дереву из нержавстали с потайной головкой(?)

 tumanov

link 10.01.2016 17:59 
винт по дереву

так может выражаться только oral translator

:0)

Шурупы диам. 1-1/2 дюйма в количестве 10 штук, по дереву с плоской головкой.

Форумную тряпку tumanov сразу в сад!

 tumanov

link 10.01.2016 18:16 
Ну что можно сказать о профессионализме переводчика, скрывающегося под ником Себастьян Перейра и т.п...

Полтора дюйма - это 4 см.

Этот якобы технически грамотный человек серьезно пишет о шурупах ДИАМЕТРОМ четыре сантиметра??

Неужели есть заказчики, которые доверяют его переводам?

 Amor 71

link 10.01.2016 18:29 
мда, опростоволосился сёма.

 San-Sanych

link 10.01.2016 18:29 
10.01.2016 21:06 link
тады запятую и после "по дереву" надо, иначе получается, что это у дерева плоская головка.
Да, и чем плох "винт по дереву"?

 tumanov

link 10.01.2016 18:37 
Ну а чем плох тогда oral translator?
:0)

В столярном деле используются "шурупы"

продолжая по самому вопросу:
#10 - это никак не "в количестве 10 штук"

http://www.wlfuller.com/html/wood_screw_chart.html

Screw Size (Gauge)

 Mike Ulixon

link 10.01.2016 18:42 
Хм... потому что "wood screw" - шуруп и есть. резьба у него уж больно отличается от обычных винтов. НО! Если используются пластиковые и металлические тонкостенные корпуса, то применяют еще "саморезы" (название уже лет двадцать, как устоявшееся среди работников по в/у тематике) - отличаются подобием сверлильной части на хвостовике/стебле.

 San-Sanych

link 10.01.2016 18:44 
Серж, я к тому, что не всегда так. Вот у меня две половинки балконной двери (деревянной) скрепляются именно винтами.
Здесь - да, шурупы, "десятки".

 tumanov

link 10.01.2016 18:52 
Про две половинки
не спорю, однако там наверное все-таки где-то спрятана недеревянная гаечка.

А саморезы, то есть уже продукт творческой переработки self tapping screw
Они для дерева (у нас) и так всегда такими были - без нарезания резьбы вкручиваемыми.
Справедливости ради, надо, конечно, заметить, что у современных шурупов действительно имеются дополнительные всякие режущие заострения в начале резьбы, что их формально от простых старинных шурупов отличает.

 00002

link 10.01.2016 20:48 
Мои 2 коп.:

шуруп (wood screw) – это винт для вкручивания в деревянную деталь (или аналогичных свойств пластмассовую), в уже имеющееся отверстие, который при вкручивании нарезает или выдавливает в этом отверстии резьбу

саморез – это (обще)народная переработка выражения самонарезающий винт (нем. Blechschraube – винт для листового металла), для вкручивания в деталь из листового металла (или аналогичных свойств пластмассовую), который при вкручивании нарезает резьбу в "краях" отверстия

самонарезающий винт (а может быть и шуруп) может быть также самосверлящим – то есть с концом в форме сверла, такой винт сам высверливает для себя отверстие

 

You need to be logged in to post in the forum