DictionaryForumContacts

 Buzdin

link 19.12.2015 16:02 
Subject: проходы внутри и снаружи производственных помещений gen.
Проверьте, пожалуйста, правильно ли переведено это предложение
Входы и выходы, проходы внутри и снаружи производственных помещений и на примыкающей к ним территории, должны быть освещены и безопасны для движения людей.
Не знаю, как лучше закончить предложение.
Мой вариант:
Inputs and outputs, passways inside and outside the workrooms and the adjacent territory should be illuminated, free and safe for people to move within.
Заранее спасибо!

 гарпия

link 19.12.2015 16:17 
есть, например, input и output сигнал, а место входа и выхода людей - entrance и exit

 johnstephenson

link 20.12.2015 1:51 
Entrances and exits, passageways inside and outside the ...... , and walkways across the adjacent land, should all be illuminated and safe for people to walk along.

 

You need to be logged in to post in the forum