DictionaryForumContacts

 bania83

link 15.12.2015 6:19 
Subject: прием воздуха КИП oil.proc.
Доброе утро!

Подскажите, пожалуйста, при пуске технологической установки на НПЗ как можно перевести слов "прием" (как одна из операций пуска), например, в следующем контексте:

Прием воздуха КИП или прием пара низкого давления ( в смысле подачи)

Instrument air intake или supply?

Заранее спасибо!

 Alky

link 15.12.2015 6:26 
Вообще - establish [utility name] flow to the unit
Но обычно иностранцы в подобной последовательности действий указывают, что и где нужно открыть для этого самого получения/приема.

 bania83

link 15.12.2015 6:43 
У меня таблица последовательности операций пуска с указанием временного периода. Желательно обозвать эти операции как можно более кратко...

 Alky

link 15.12.2015 6:58 
[utility name] ON))

 HARagLiAMov

link 15.12.2015 7:47 
на газопроводном проекте использовали
Instrument air intake

 bania83

link 15.12.2015 11:19 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum