Subject: Помогите пожалуйста мне исправить мой перевод тех. тематика gen. Тематика "трактор" это предметный указатель я так понимаю составных трактораМне дали первую работу в БП многое я уже сделала сама, но вот на следующими мучаюсь уже второй день, очень боюсь что уволят после моего перевода, помогите пожалуйста кто знает, у кого есть опыт работы с тех. тематикой, буду очень благодарна вам! Air Conditioner Condenser Screen Вентиль управления воздушным движением Dome Light Плафон |
За одно это "Вентиль управления воздушным движением" уволят. И правильно сделают. |
|
link 12.12.2015 21:11 |
Ну да, тормозную систему назвать "картером сцепления воды", это умудриться надо...."дышло"тоже порадовало, хотя ...железный конь, все же... Увольняйтесь сами, не дожидаясь перитонита....и без записи в трудовую... |
Что это за странная работа? Предметный указатель не переводится отдельно, его делают в самом конце - берут термины так, как они были переведены в основном тексте/в книге. |
уволь переводчика - спаси заказ |
ну, это ж гугл-транслейт |
|
link 13.12.2015 6:16 |
Lora), Вы не поверите, сколько уже переведенных терминов из Вашего "перечня составных частей трактора" имеется в словаре Мультитрана. Не стесняйтесь им пользоваться, уточняйте и безжалостно исправляйте то, что Вам выдал автопереводчик. Да, и желательно посмотреть какие-нибудь описания современных тракторов на русском - для базы терминов. А иначе так и будете от "собратьев по цеху" ехидные замечания получать. Желаю удачи. |
Lora, Вы читали ответы на свой предыдущий вопрос от 12.12.2015? Я Вам там советы давала. Выходит, зря? |
Susan, а Вы заметили некоторое противоречие между первым и вторым постом? оба про тот же трактор 1. Мне нужно для тестового задания чтобы пройти в БП 2. Мне дали первую работу в БП..., очень боюсь что уволят после моего перевода ?? |
/Выходит, зря?/ Susan, ничего не зря. даже если аскер не оценил - оценили другие. *Подходит ли кашне к трактору? * - это пять и сразу вмемориз:))) |
You need to be logged in to post in the forum |