|
link 7.12.2015 2:12 |
Subject: brush off gen. Добрый ночи. Подскажите пожалуйста to brush off the cobwebs и brush away the cobwebs синонимы? Пример: they both brushed off the cobwebs and reminded some episodes of my life i did not think important. Дело в том, что в комбинации с brush off я не могу найти ни в одном словаре. А мне надо как- то для диплома объяснять, что это не просто словосочетание, а устойчивое словосочетание (фразеологизм).
|
Не уверен, но тут разве не смысл в том, что типа смахнули пыль, стёрли слой пыли с чего-то - в значаении, нашли нечто старое, забытое ? |
|
link 7.12.2015 4:48 |
Смысл в том, что автору напомнили л моментах жизни, которые он забыл. То есть так скажем смахнули пыль с забытых страниц его жизни ( ну как-то так). Тут образное выражение. Вот только я его именно как brush off the cobwebs не найду. Есть только blow away. все переводилось на интуитивном уровне без применения какой-то теории (ну не совсем прям наобум,а вот по аналогии с blow away), а теперь доказать нужно, что это устойчивое выоажение ( на нэтивовссылаться нельзя, хотя они говорят, что такое выражение ceществует, мультитран тоже не авторитетный для диплома). Так что как доказать пока не знаю, что это именно устойчивое и как мне кажется образное словосочетание. |
Ну так и выходит - смахнули слой пыли с прошлого. Как-так и выходит |
|
link 7.12.2015 5:30 |
поставьте brush off the cobwebs в кавычки при поиске в гугле "brush off the cobwebs" Довольно много результатов... Не доказывает? http://www.google.pl/search?q=brush+off+the+cobwebs+&gws_rd=cr&ei=8xdlVrG4K8e6ygOwpqvQDQ#q=%22brush+off+the+cobwebs%22 А вот тут пишут: |
Верно, так и есть на самом деле |
|
link 7.12.2015 11:34 |
Спасибо огромное!!!!!!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |