Subject: turning business into a system gen. Пожалуйста, помогите перевести. "Превращая бизнес в систему" Выражение встречается в следующем контексте: Маркетинга. Заранее спасибоКак правильно перевести с русского на английский: "Превращая бизнес в систему" |
|
link 2.12.2015 11:37 |
турнинг бизнес инту э систем |
|
link 2.12.2015 11:41 |
Если без контекста, то пойдет. А если надо "правильно" или есть сомнения, то нужен контекст. |
Рациональное использование этих качеств обеспечивает потенциал постоянного роста бизнеса, приводит к снижению издержек на единицу продукции и к повышению ее конкурентоспособности, превращая бизнес в систему с положительной обратной связью. Научная библиотека КиберЛенинка: http://cyberleninka.ru/article/n/k-analizu-effektov-pogruzheniya-v-elektronnuyu-setevuyu-sredu-protsessov-upravleniya-predpriyatiyami#ixzz3tAGYdyED |
еще с артиклем перед business надо подумать... нужен контекст! |
You need to be logged in to post in the forum |