DictionaryForumContacts

 Jane_Y

link 29.11.2015 0:47 
Subject: We are all blessed with a certain level of curiosity and that is all that it really takes. gen.
Помогите, пожалуйста, перевести фразу в заголовке. Что-то я теряюсь :)
Тут велят указывать контекст, вот кусок:
At the core, everyone is an explorer. We are all blessed with a certain level of curiosity and that is all that it really takes. Why did people climb Mount Everest? Why did they sail across the oceans?

 He-Cat*

link 29.11.2015 0:55 
а в словарь не судьба заглянуть? "what it takes" посмотрите. а в остальном не должно быть сложностей.

 oxana!!!

link 29.11.2015 0:55 
как вариант

все мы в какой-то степени наделены любопытством (любознательностью) и этого более, чем достаточно.

 Amor 71

link 29.11.2015 0:57 
все мы в какой-то степени любопытны, и этого вполне достаточно (чтобы быть исследователями).

 He-Cat*

link 29.11.2015 1:15 
"наделены, любопытны, любопытство" ---> одаренность, любознательность
"и этого более, чем достаточно" -- не надо так писать

 Jane_Y

link 29.11.2015 21:26 
огромное спасибо всем ответившим!

 

You need to be logged in to post in the forum