Subject: We are all blessed with a certain level of curiosity and that is all that it really takes. gen. Помогите, пожалуйста, перевести фразу в заголовке. Что-то я теряюсь :)Тут велят указывать контекст, вот кусок: At the core, everyone is an explorer. We are all blessed with a certain level of curiosity and that is all that it really takes. Why did people climb Mount Everest? Why did they sail across the oceans? |
а в словарь не судьба заглянуть? "what it takes" посмотрите. а в остальном не должно быть сложностей. |
как вариант все мы в какой-то степени наделены любопытством (любознательностью) и этого более, чем достаточно. |
все мы в какой-то степени любопытны, и этого вполне достаточно (чтобы быть исследователями). |
"наделены, любопытны, любопытство" ---> одаренность, любознательность "и этого более, чем достаточно" -- не надо так писать |
огромное спасибо всем ответившим! |
You need to be logged in to post in the forum |