Subject: метод погружения и переводческое дело gen. На паре нам сказали, что если учить язык методом погружения, то это не значит, что будешь продвигаться в переводческом деле.Это правда? |
|
link 21.10.2015 16:03 |
сомневаться в словах преподавателя?! |
Смотря во что будете погружаться. |
Я просто интересуюсь. Это нормально. |
|
link 21.10.2015 16:11 |
Интересоваться - нормально. Вопрос сформулирован ненормально. Точнее, некорректно. |
Ну да, если в язык чёрных бро погрузиться, будет таааакой опыт))) |
Для перевода важно, чтобы соответствия были наготове. При погружении они не нарабатываются. Так что правильно вам сказали. |
|
link 21.10.2015 17:22 |
смотря что переводить |
а я бы лично преподавателю объяснила, что обучение языку и обучение переводу - это несколько (мягко говоря) разные вещи. сначала нужно сделать первое (любым доступным способом), потом плавно переходить ко второму. и не ставить телегу впереди лошади... |
|
link 21.10.2015 17:27 |
а так аскер еще языка не знает ..... пфффффф |
You need to be logged in to post in the forum |