Subject: Note Certificate gen. Пожалуйста, помогите перевести. Note Certificate Выражение встречается в следующем контексте: FOR VALUE RECEIVED ХХХХХХ, being the registered holder of this Note Certificate, hereby transfers to ХХХХХХ U.S.$ in principal amount of theU.S.$ 100,000,000 9.00 per cent. Notes due 2020 (the "Notes") of ХХХХХХ and ХХХХХ (the "Issuer") and irrevocably requests and authorises, in its capacity as registrar in relation to the Notes (or any successor toХХХХХХХ, in its capacity as such) to effect the relevant transfer by means of appropriate entries in the register kept by it. В Гугле я нашел "Сертификат нот" сам бы перевел как сертификат на вексель. Вот теперь сижу и думаю, как же оно было бы правильнее. Заранее спасибо за помощьЗаранее спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |