Subject: нужен переводчик устный gen. С 14 октября на две недели.Место: г Железногорск, Курской области. Задача: будет тестовое бурение станком для БВР на Михайловском ГОКе, будут 2 корейца, 1 из них говорит по англ. Звоните, готов услышать ваши условия. Владимир |
|
link 2.10.2015 12:32 |
мне тоже как-то клаву виски залили..... мучался как зингер ))) |
|
link 2.10.2015 15:28 |
это не мучение, а параноидальная антиспам-мера |
Нашли переводчика с корейским в итоге. С опытом перевода на уровне президентов РФ и КНДР. |
zinger_15, У вас просто уникальнейший в историческом смысле переводчик. Если верить результатам по ключевым словам, то единственным президентом КНДР был Ким Ир Сен. Кстати, после смерти его канонизировали до "вечного президента". Будучи еще живым он ходил в баню где-то в Свердловске, а главным банщиком был Борис Николаевич, правда, по основному направлению деятельности последний был тогда еще секретарем обкома, а не президентом. |
Сорри, опростоволосился: президента Республики Корея Ли Мён Бака |
zinger_15 и еще небось нашли переводчика, который согласился работать за полбанана? )) |
|
link 8.10.2015 12:00 |
вполне нормально, что спец с опытом перевода на уровне президентов едет в Железногорск Курской области обеспечивать коммуникацию между механиками и корейцами |
=^_^= TM, если вы не знали, это, вообще общемировая практика. |
You need to be logged in to post in the forum |