DictionaryForumContacts

 real_patsan

link 7.10.2005 10:21 
Subject: international expertise in
law firm has international expertise in advising foreign investors

 Squirell

link 7.10.2005 10:41 
опыт

 Razor

link 9.10.2005 4:11 
Все-таки прилагательное international нужно как-то отразить в переводе.
Юридическая фирма имеет опыт консультирования иностранных вкладчиков в РАЗЛИЧНЫХ СТРАНАХ или ПО ВСЕМУ МИРУ. Согласны со мной? Иначе автор просто бы не стал указывать географию работы данной фирмы. Значит фирма влиятельная.

 _***_

link 9.10.2005 5:04 
инвесторов, а не вкладчиков :)

 

You need to be logged in to post in the forum