DictionaryForumContacts

 Alex16

link 8.07.2015 16:25 
Subject: для принятия решений Советом директоров по вопросам law
Выбор заочного голосования для принятия решений Советом директоров по вопросам его компетенции, порядок такого голосования и конкретный способ связи, используемый для заочного голосования, осуществляется по согласованию между членами Совета директоров.

Choice of absentee voting for making decisions by...on issues within its competence...shall be carried out by agreement...

 Linch

link 8.07.2015 16:31 
А что это значит - "по согласованию"? Tacit consent, да?

 Alex16

link 8.07.2015 16:38 
значит, они договорились, что можно голосовать таким образом (и по другим перечисленным вопросам).

 Alex16

link 8.07.2015 16:54 
Наверно, "shall be agreed upon by members of the Board of Directors".

 Linch

link 8.07.2015 17:15 
1. Вы православный?
2. Можно я за Вас помолюсь?
3. Если можно, то как Вас зовут?

 Alex16

link 8.07.2015 20:14 
Это серьезно?

 Linch

link 8.07.2015 20:15 
Конечно, серьёзно.

 Irisha

link 8.07.2015 20:42 
decision-making by the board of directors on matters reserved for the board / on reserved matters

 Irisha

link 8.07.2015 20:47 
Думаю, что "принятие решений" в английском вообще можно опустить, потому что и так понятно, для чего голосуют.

 

You need to be logged in to post in the forum