DictionaryForumContacts

 leka11

link 1.07.2015 19:06 
Subject: ...международной, становящейся все более интернациональной gen.
помогите плиз перевести эти навороты)))

Поэтому рост энергонасыщенности как основа для повышения уровня жизни и избавления от энергетической бедности в этих странах требует новых подходов в **международной, становящейся все более интернациональной, среде

в первом случае ясно - international, а вот во втором - extranational ?

 Linch

link 1.07.2015 19:13 
both globally and internationally

 +100500

link 1.07.2015 19:16 
diverse

 Amor 71

link 1.07.2015 23:44 
разве можно с таким умным видом подобную дурь переводить?

 mikhailS

link 2.07.2015 4:59 
"integrated", perhaps?

in a highly/ increasingly integrated global economy, например

Рома, ты не догнал просто.
Globally yet involving more countries on and on.
А глобальная экономика не пришей в петлицу портянку.

 mikhailS

link 2.07.2015 6:11 
>> Globally yet involving more countries on and on ?!

Портянка и петлица в одном флаконе детектед, однако :)

 second opinion

link 2.07.2015 6:25 
... интернациональной, становящейся все более международной

 second opinion

link 2.07.2015 6:27 
сапоги энергоходы всмятку
Уважаемый, ты без эмотиконов жить не можешь, что ли? Интегратор бессмыслицы ...

 leka11

link 2.07.2015 6:51 
спасибо за мнения!:)))

может и "дурь", а переводить надо, однако...)))

Себастьян Перейра, торговец че..., спасибо! подсказали, как можно перефразировать, а то что-то вечером было трудновато все это переварить)

 mikhailS

link 2.07.2015 7:33 
leka, дело, конечно, ваше; просто хочу заметить (при всем уважении к коллеге Себастьяну), что "Globally yet involving more countries on and on" звучит столь же маловразумительно, сколь и ваша исходная фраза

 second opinion

link 2.07.2015 7:54 
in the globall and more and more multinational

 overdoze

link 2.07.2015 8:18 
more and more multinational = multinationaler and multinationaler

 leka11

link 2.07.2015 8:19 

такой вот вариант получился
..in the international context, with increasingly more countries being involved in the process, ...

 overdoze

link 2.07.2015 8:24 
это получился какой-то пластмассовый удав на алюминиевых колесиках

 second opinion

link 2.07.2015 8:45 
This Business of Publishing - Результат из Google Книги
https://books.google.ru/books?isbn... - Перевести эту страницу
Richard Curtis - 2014 - Language Arts & Disciplines
Although some solutions have been cobbled together as the publishing industry becomes more and more multinational, this disharmony may be asignificant ...

 Анна Ф

link 2.07.2015 9:09 
тупой текст
международный=интернациональный
ну и стиль

 second opinion

link 2.07.2015 9:31 
Поэтому рост энергонасыщенности как основа для повышения уровня жизни и избавления от энергетической бедности в этих странах требует новых подходов в международной, становящейся всё чудесатее и чудесатее, среде...

 second opinion

link 2.07.2015 9:35 
2 Анна Ф
"Я видал такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха — толковый словарь."...(с)

 leka11

link 2.07.2015 9:49 
текст в принципе не "тупой")), но у автора мысль опрежает способность к ее связному изложению )))
где нужна запятая, у него точка, а следущая фраза начинается с "И значит...", "А именно...", "То есть.."
уже запарилась перефразировать)))
Шелдон Ли Купер поставил бы •Approved• для варианта s.o.

 overdoze

link 2.07.2015 9:51 
пишите везде "So, ..."

 Amor 71

link 2.07.2015 9:55 
Думаю, хотели сказать " в двусторонней, становящейся все более многонациональной"

bilateral becoming more multinational

 second opinion

link 2.07.2015 9:58 
тады уж "cross border"

 overdoze

link 2.07.2015 10:02 
defying borders красивее

 Jannywolf

link 2.07.2015 10:10 
borderless?

 Jannywolf

link 2.07.2015 10:18 
leka11, а вот такое слово для "интернациональный" (или "международный") не пригодится? :)

..Министров Республики Узбекистан № 10 от 10 января 1992 года учрежден Республиканский интернациональный культурный центр. -- The Uzbekistan Inter-Ethnic Cultural Centre was established by Decision No. 10 of the Cabinet of Ministers dated 10 January 1992.
(из linguee.eu)

 leka11

link 2.07.2015 10:33 
нет, спасибо, не пойдет
по более широкому контексту (здесь не буду помещать - места не хватит))) понятно, что речь про увеличение числа участников организации со своими интересами и мнениями

 

You need to be logged in to post in the forum