DictionaryForumContacts

 leka11

link 30.06.2015 11:29 
Subject: Не остаться на обочине gen.
помогите, пожалуйста, перевести заголовок "Не остаться на обочине"

"....Энергетика: Не остаться на обочине
Энергетическая хартия без России
...что теряет Россия, не участвуя в выработке международных правил поставки энергоресурсов"

http://www.vedomosti.ru/opinion/articles/2015/04/13/energeticheskaya-hartiya-bez-rossii

not to be an outsider? - других вариантов подобрать не могу((

заранее спасибо

 Linch

link 30.06.2015 11:37 
The Energy Charter: Russia on the Margins

 Orange Pumpkin

link 30.06.2015 11:41 
как вариант:
pushed to the background
on the sidelines of power industry

 mikhailS

link 30.06.2015 11:49 
Striving to catch up /catching up, например

 Jannywolf

link 30.06.2015 11:51 
+
not to be out (в значении "выбывать")

 leka11

link 30.06.2015 11:56 
Orange Pumpkin , спасибо
возможно подойдет
"Energy Sector: Not to stay on the sidelines"

 Evro1985

link 30.06.2015 11:56 
+ not be left behind.
Лично я понимаю Russia on Margins, как Россия, которая уже якобы оказалась на обочине.

 leka11

link 30.06.2015 11:58 
mikhailS, фишка в том, что Россия не "Striving" )), а устранилась и не участвует и аналитики размышляют, как бы ей не остаться на обочине

 leka11

link 30.06.2015 12:00 
not be left behind - подразумевает, что кто-то должен позаботиться, чтобы она не отстала, имхо

 Evro1985

link 30.06.2015 12:02 
ой, забудьте тогда про мои рассуждения о выражении on margins. Раз она устранилась, значит выражение актуально как никогда) по ссылочке-то я не прошла, балда (в смысле я)

 Jannywolf

link 30.06.2015 12:03 
может, еще at a loose end подойдет (почти какto stay on the sidelines)

http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=2874388_1_2&s1=�� � ���

 гарпия

link 30.06.2015 12:45 
может, подлиннее
...stay involved regardless...
Russia wants to stay involved in....regardless.....
?

 tumanov1

link 30.06.2015 12:58 
missing the train?

 Jannywolf

link 30.06.2015 13:09 
... последние строчки статьи (про то, что может, как уже бывало, потребоваться много лет, чтобы "наверстать упущенное") навели меня на мысль про возможность употребить здесь "not to be left behind" (в то время, когда другие "опережают")
Как доп.вариант.

 Supa Traslata

link 30.06.2015 13:35 
Ищите варианты без not.

 Jannywolf

link 30.06.2015 13:41 
backward тогда предлагаю

 Jannywolf

link 30.06.2015 13:45 
behindhand еще почти в том же значении есть, чтобы без "not"

 Amor 71

link 30.06.2015 13:48 
not be left behind +

 leka11

link 30.06.2015 14:34 
"Ищите варианты без not."

нашелся такой))
...: Russia left behind?

 гарпия

link 30.06.2015 14:37 
а IS вы не забыли?
is Russia left behind?
не?

 Jannywolf

link 30.06.2015 14:41 
дык это ж газетный стиль, там нарочно опускается кое-что ;)

 Jannywolf

link 30.06.2015 14:42 
в заголовках газет опускается, если быть точной (предлоги, артикли, глаголы-связки)

 гарпия

link 30.06.2015 14:48 
опускается, так опускается :)
я не про то, что leka забыла, а про то, что is какое-то усиление даёт в данном случае
но, может, это мне так кажется :)

 leka11

link 30.06.2015 14:51 
спасибо всем!))

 Jannywolf

link 30.06.2015 14:57 
гарпия, :) опять я мимо), но я "настроюсь", обязательно. Прошу прощения.

 гарпия

link 30.06.2015 15:04 
ой, да ладно вам
мне надо яснее писать
:)

 

You need to be logged in to post in the forum