DictionaryForumContacts

 наталья51095

link 15.06.2015 8:28 
Subject: помогите пожалуйста перевести gen.
WATER TESTING METHODS
Electrometric Method. One of the most commonly used: an electrode is inserted into a sample.
A small current or voltage is produced and electronically amplified and read
on a meter scale. Typical tests of this sort are for pH and conductivity, but a
variety of substances can be measured using ion specific electrodes (ISE), in-
cluding calcium,
nitrates, chlorine.
Generally, electrometric methods are initially quite costly and they re-
quire a high degree of care and maintenance because of the electrode sys-
tems.
Nephlometric Method
This method is specifically for measuring water turbidity. Suspended
matter within a sample is measured via a specially designed meter which
sends a focused light beam through the water sample. Suspended solids, dirt,
and silt scatter the light. The scattering is measured by a photodiode at a 90°
angle incident to the light source. Results are expressed as Nephlometric
Turbidity Units (NTU’s), and are more qualitative than quantitative.
Portable battery-powered units are available for field use. Private and
municipal water treatment systems using surface water supplies such as
lakes, streams, etc. are required to measure turbidity routinely as a guide to
monitoring various water treatment systems like settling basins and sand fil-
ter performance. Continuous monitoring turbidity meters and recorders are
becoming the rule rather than the exception.
Gravimetric Test MethodsThese are essentially physical test procedures. They include monitoring
settleable solids by means of settleability tests, and are primarily used as
operational guideposts in both water and waste facilities. A sample is taken
(usually one liter) thoroughly mixed and allowed to settle. Imhoff cones and
settlometres are the common containers of choice here. The samples are
timed at various intervals to determine the ratio of solids and the volume of
solids that settle. Results can be transferable to plant operations to determine
proper flocculant doses, expected sludge volumes, adjusted waste and return
sludge in wastewater facilities. These are relatively simple test methods that
require no chemical or reagent to perform (except when determining floccu-
lant dosages), and they provide valuable data to a water operator.

 second opinion

link 15.06.2015 8:29 
ВОДА ИСПЫТАНИЯ
Электрометрический Метод. Одним из наиболее часто используемых: электрод вставляется в образце.
Малый ток или напряжение производится и электронным усилением и читать
по шкале метра. Типичные тесты такого рода предназначены для рН и проводимость, но
разнообразие веществ может быть измерена с помощью ионных специфических электродов (ISE), в том
числе кальций,
нитраты, хлор.
Вообще, электрометрические методы первоначально довольно дорого, и они повторно
десть высокая степень ухода и обслуживания, потому что электрода си-
TEMS.
Nephlometric Метод
Этот метод специально для измерения мутности воды. Подвесной
Дело в образце измеряется с помощью специально разработанной метр, который
посылает сфокусированный пучок света через образец воды. Взвешенные вещества, грязь,
и ила рассеивают свет. Рассеяние измеряется фотодиодом при 90 °
Угол падения к источнику света. Результаты выражены в виде Nephlometric
Единицах мутности (NTU-х), и более качественный, чем количественный характер.
Портативные батарейках устройства доступны для использования на местах. Частные и
муниципальные системы очистки воды с использованием поверхностных водных поставок, таких как
озера, ручьи и т.п. необходимы для измерения мутности обычно в качестве руководства к
мониторинг различных систем очистки воды, как отстойниках и песка отфильтрованы
производительность тер. Непрерывный мониторинг мутности метров и рекордеры
становится скорее правилом, чем исключением.
Гравиметрический тест MethodsThese существу физические процедуры испытаний. Они включают в себя мониторинг
декантирующиеся вещества посредством осаждаемость испытаний, и в основном используются в качестве
оперативные ориентиры в водных и отходов. Образец берется
(Как правило, один литр) тщательно смешивают и дают отстояться. Имхофф конусы и
settlometres являются общими контейнеры выбора здесь. Образцы
приурочен на различных интервалах, чтобы определить соотношение твердых и объем
твердые частицы, которые оседают. Результаты могут быть перенесены в операции растений, чтобы определить,
надлежащие флокулянт дозы, ожидаемые объемы осадка, скорректированная отходов и возврат
осадка в канализационных сооружений. Эти относительно простые методы испытаний, которые
не требуют химических реагентов или для выполнения (за исключением при определении floccu-
LANT дозы), и они предоставляют ценную информацию для оператора воды.

 second opinion

link 15.06.2015 8:31 
Nephlometric Метод - это не тот, который phlometric Метод, а наоборот

 Andy

link 15.06.2015 19:30 
second opinion, отличный перевод. Я бы только floccu-
LANT дозы перевел как хлопьевидный преципитат!

 wow1

link 15.06.2015 19:44 
"преципитат" неприятно на слух, не звучит. я бы тоже избегал при переводе - особенно при наличии альтернатив.

 second opinion

link 15.06.2015 19:58 
Благодарю Вас коллеги за высокую оценку моего скромного вклада!
Я сделал все что было в моих силах, чтобы замутить образцовый перевод, ведь недаром говорил великий и мудрый советский и российский переводчик Палажченко, долгое время работавший с М.С.Горбачевым и Э.А.Шеварднадзе, "Полноценный перевод должен в максимальной степени передавать мутность оригинала"

 Interex

link 15.06.2015 22:56 
WATER TESTING METHODS -вода испытание!!!))
Методы тестирования воды.

 Erdferkel

link 15.06.2015 23:00 
Interex, начало положено - заголовок Вы перевели. Дерзайте дальше - Наташа ждёт халяву!

 wow1

link 16.06.2015 2:40 
касаемо testing waters, важно не упустить из виду возможное иносказание!!
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=testing+waters
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20090716224945AAucJ1t
http://idioms.thefreedictionary.com/test+the+waters

 wow1

link 16.06.2015 2:43 
эх ты старая привычка - падкость на все иностранное! а ведь импортозамещение уже подоспело ... тсзать,, есть пророки и на своем уэб сайте: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=test+the+waters

 Erdferkel

link 16.06.2015 6:54 
есть и полное импортозамещение: не зная броду - не суйся в воду

 second opinion

link 16.06.2015 7:01 
Когда вы переводите, Иван Васильевич, впечатление такое что вы бредите...)

 Petrelnik

link 16.06.2015 7:05 
А что, не такой уж и сложный текст, в чем трудности?

 second opinion

link 16.06.2015 7:10 
"влооомммм..." (с)

 

You need to be logged in to post in the forum