DictionaryForumContacts

 Розмари

link 19.05.2015 11:26 
Subject: shares then in issue busin.
Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести выражение shares then in issue, оно встречается в таком отрывке ...persons obtaining or holding an interest in all the shares then in issue....

 Bultimdin

link 19.05.2015 14:25 
Все выпущенные на тот момент (then) акции.
Все остальное - по контексту.

 toast2

link 19.05.2015 21:59 
речь у вас идет о лицах, получающих (вероятно, в результате описываемой в утаенном вами от нас куске текста сделки) или уже имеющих долю\пакет акций\паев и т.п. в данном юрлице

все остальное - действительно по контексту

 toast2

link 19.05.2015 22:00 
then in issue - на тот момент находящиеся в обращении

 toast2

link 19.05.2015 22:03 
при всем том, "obtaining or holding an interest" может также означать "получающие или уже имеющие права требования" (в отношении находящихся в обращении акций (паев, долей и т.п.)

видите, как без контекста туго? (

 Розмари

link 20.05.2015 5:10 
Благодарю за все ответы, меня саму поставили в такие условия, когда надо было перевести отрывок из устава без начала и конца.

 Bultimdin

link 20.05.2015 8:33 
"на тот момент находящиеся в обращении"

Акции, находящиеся в обращении - outstanding shares.

 Bultimdin

link 20.05.2015 8:39 
P.S.
"лицах, получающих ....или уже имеющих долю\пакет акций\паев и т.п. в данном юрлице"

Именно это и отвечает определению "outstanding shares" (shares of a company currently OWNED by investors).
Не путайте с выпущенными акциями (issued shares), которые не обязательно кем-то куплены - это акции, которые лишь предлагаются для продажи.

 toast2

link 20.05.2015 22:53 
формально-терминологически вы правы

но в данном случае это не совсем подойдет: дело в том, что невозможно "получить или иметь" пакет акций, не "находящихся в обращении"

см. тут небольшое объяснение (наверняка были и другие, достаточно поиском посмотреть): http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=320594&l1=1&l2=2

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=320202&l1=1&l2=2

 Bultimdin

link 21.05.2015 9:12 
"дело в том, что невозможно "получить или иметь" пакет акций, не "находящихся в обращении""

Это я понимаю.
Сначала акции выпускают, а потом кто-то их приобретает. Если написать "получающих или имеющих столько-то выпущенных акций" - это нормально, но если написать "получающих или имеющих столько-то акций, находящихся в обращении" - это уже, имхо, искажает смысл, потому что выходит, что акции уже были в обращении (то есть, уже были куплены кем-то еще) до того, как их купили.
Но аскеру, я думаю, уже все равно.

 

You need to be logged in to post in the forum