DictionaryForumContacts

 Lingva

link 6.10.2005 10:19 
Subject: by acceptance+acceptance
in respect of any amount raised by acceptance under any acceptance credit facility or dematerialised equivalent;
в отношении любой суммы, полученной посредством Услуги предоставления акцептного кредита или ...???

 V

link 6.10.2005 16:14 

Контекст

посредством акцепта??

 Irisha

link 6.10.2005 17:35 
против акцепта, а вот дальше... там у Вас про векселя?

 Лингва не могу зарегиться

link 16.03.2006 10:54 
добрый день,
опять попалось то же предложение:-))
да, про векселя.

 Лингва

link 16.03.2006 11:02 
вот полное предложение (это термин):
"Indebtedness" means any amount raised by acceptance under any
acceptance credit facility; any amount raised pursuant to any note purchase facility or the issue of
bonds, notes, debentures, loan stock or any similar instrument; any amount raised pursuant to any issue
of shares which are expressed to be redeemable either on a compulsory basis or at the option of the
shareholder; any amount raised under any other transaction (including, but without limitation to, any
forward sale or purchase agreement) having the economic or commercial effect of a borrowing; and the
amount of any liability in respect of any guarantee or indemnity for any of the items referred to above;

 Irisha

link 16.03.2006 14:39 
ИМХО: ...привлеченные против акцепта векселя в рамках кредитной услуги/по договору кредитования, предусматривающему акцепт/требование об акцепте/по условиям которого требуется акцепт векселя

 Лингва

link 20.03.2006 3:48 
Спасибо!
наконец-то я его одолела (это предложение)...:-))

 Слон

link 12.12.2006 14:00 
Уважаемая Лингва,

пожалуйста, помогите с полным переводом приведенного Вами предложения. Оч. оч нужно.

Заранее благодарна.

 andrew_egroups

link 17.12.2009 10:50 
любой суммы, предоставленной путем акцептования векселей или бездокументарного эквивалента в рамках договора об открытии акцептной кредитной линии

IMHO

 

You need to be logged in to post in the forum