Subject: "The Claimant" или "Claimant" gen. помогите. плизнужен ли артикль? смотрю разные арбитражные решения - единства нет в некоторых "the Claimant /the Respondent", в других "Claimant /Respondent" спасибо |
|
link 30.04.2015 7:54 |
с артиклем, конечно. |
почему "конечно", потому что так слов больше?:) leka, я думаю, что тут та же история как про Seller/the Seller. а "единства нет " бывает даже внутри одного и того же документа:) ну, меньше с них спрашивают, чем с нас, очевидно:) я б не парилась, короче... |
подождите нейтивов или специалистов. Амора, например |
спасибо! просто приступила к прочтению того, что наваяла, и озадачилась увидев в сети решения, где артикля нет. присмотрелась, вроде как по большей части без артикля те, где стороны из англояз. стран |
|
link 30.04.2015 8:15 |
с точки зрения грамматики нужно употреблять с артиклем. |
|
link 30.04.2015 8:16 |
обратитесь к справочнику по грамматике английского. |
лека, посмотрите поиском, какое-то время назад объяснялось про отсутствие артиклей в английских правовых текстах это достаточно условная тема, не обращайте особенно внимания |
спасибо! а то было собралась править по всему тексту))))))))) |
вот арбитражное решение как раз the Claimant the Defenders the Shareholders LCIA |
и некоторое количество дел ИКСИД (и не только), где без артикля))) (впрочем, я писала с артиклем и расстроилась было ....)) |
You need to be logged in to post in the forum |