Subject: in a red-meat speech - ? gen. In a red-meat speech for a cheering audience of conservatives gathered in Washington Friday morning for the Values Voter summit, Bachmann blamed Obama directly for the spread of protests sparked by a controversial video that mocks the prophet Muhammad.
|
Red meat is a foodstuff with a pronounced symbolic value, but in a context-dependent rather than universal manner.[72] As such, it may entail notions of aggression, maleness, promiscuity, and power, but also of generosity and vitality. In some cultures, eating red meat is considered a masculine activity, possibly due to traditions of hunting big game as a male rite of passage.[73] http://en.wikipedia.org/wiki/Red_meat |
таким образом, можно перевести как агрессивная речь? |
нет чувствую, что агрессивная -не совсем то |
|
link 20.04.2015 15:58 |
Вызывающая/экспрессивная/эмоциональная |
я так поняла, что это не просто экспрессивная, эмоциональная речь, а речь, которую хочет услышать определенная аудитория |
эмоционально-содержательная речь)) |
страстная речь еще. а вообще (если за деньги переводить)) - я бы начала с прослушивания самой речи, чтоб точно с эпитетом определиться... |
нет это не за деньги- это для дипломной- ищу метафоры) |
риторика |
deliver red-meat to the crowd - по-русски будет "бросить кость толпе". |
зажигательная речь? |
красное мясо едят хищники, удовлетворяя им свой хищнический апетит а также эмоциональные хищнические потребности и звереют с него еще больше зверще |
речь разжигающая страсти |
к плотоядству зовущая... -yuck- :)) |
хищная речь |
провокационная, толподразнящая речь |
апеллируя к низменным чувствам толпы... животные инстинкты ещё хорошо на фоне толпы смотрятся :-) |
в поддержку варианта ССК: to throw red meat to smb. — провоцировать/подстрекать кого-л. |
anach, т.е. Вы считаете, что бросать кусок мяса хищнику означает провоцировать его? и подстрекать съесть этот кусок? :-) |
Erdferkel, ничего не считаю:) Мопед не мой:) Взято из словаря LingvoUniversal:) |
red meat и veg разобрать по компонентам чем питаются, почему ... какие они ... уверенный |
"обличающая" также попробуйте. |
резать "по живому" ? Тамара Куст |
You need to be logged in to post in the forum |