DictionaryForumContacts

 Vadzzz

link 16.04.2015 19:18 
Subject: concrete rectification gen.
Есть ли русский аналог у этого словосочетания?
Как я понял, это комплекс мер по восстановлению бетона (его арматуры).
Хотелось бы русский эквивалент. Покороче.

От контекста осталось только это:
...to prevent contraction after rectification.
Речь об укладке бетонного фундамента

 Vadzzz

link 16.04.2015 19:20 
http://www.opat.com.au/services/5_concrete_rectification

т.е. это меры по вылечиванию "рака бетона"?

 rpsob

link 17.04.2015 10:44 
"Рак, язва бетона!" -в р.я. звучит не очень. По-моему, и в англ. яз. этот термин тоже не прижился.
Обычно в р.я. (and, respectively, eng. lang.) - "коррозия стальной арматуры бетона", а также "разрушение", "растрескивание" (железо-)бетона (при совместном воздействии мех. напряжений и внешней [агрессивной] среды).

 paderin

link 17.04.2015 10:50 
для недопущения усадки после выпрямления арматуры

 Vadzzz

link 17.04.2015 15:36 
paderin, thanks a lot

 

You need to be logged in to post in the forum