DictionaryForumContacts

 Mognolia

link 11.04.2015 2:01 
Subject: предложение про конусные дробилки gen.
Кто-нибудь переводил тексты про дробильно-сортировочное оборудование? необходимо удостовериться в терминах, а также немного не понимаю структуру предложения

Whether it’s only a cone crusher, or in addition with a tripledeck screen for closed loop operation, with various size cone crushers or a double-deck screen and oversize return conveyor, ХХХ offers a suitable plant for almost every task

мои наметки:
tripledeck screen for closed loop operation - трехъярусный грохот для работы по замкнутому кругу
double-deck screen - соответственно, двухъярусный грохот
oversize return conveyor - крупногабаритный транспортер возврата
а также - feeding unit - это подающее устройство?

Помогите, пожалуйста, перевести:)

 Erdferkel

link 11.04.2015 7:17 
грохот двухдечный и трёхдечный для работы в замкнутом цикле
подозрение: не "крупногабаритный транспортер возврата", а транспортёр возврата крупных кусков
из гуголя: "Oversized material is re-circulated on a 20” return conveyor"
это, правда, про роторные, но зато по-русски :-)
http://www.wirtgen.ru/media/local_1/2_editor/pdfs/kleemann_1/p_MOBIREX_r.pdf

 Mognolia

link 11.04.2015 11:25 
Вы нашли эту самую инструкцию на русском!! спасибо:) долго искала

 Mognolia

link 11.04.2015 11:29 
ну не совсем та, но все равно спасибо)

 

You need to be logged in to post in the forum