DictionaryForumContacts

 Anton Arefiev

link 27.02.2015 14:11 
Subject: пробой подвески auto.
Коллеги, кто-нибудь сможет дать вариант перевода пробой подвески (на всякий случай, пробой - это когда упругие элементы (напр.) пружины, сжимаются полностью и элементы подвески ударяются об отбойники)

 Vasilisa1981

link 27.02.2015 14:14 
absorber break ?
breakdown...

 Vasilisa1981

link 27.02.2015 14:16 
прошу прощения.
конечно, НЕ absorber...
подвеска - suspension link, например.

 00002

link 27.02.2015 16:00 
bottom (out)?

... hit mid-corner bumps that have bottomed the front suspension (hit the bump stop) but control and steering haven't been effected

I had to fight to maintain control as the waviness in the pavement first bottomed the front suspension, then caused the whole car to bound into the air.

 Anton Arefiev

link 27.02.2015 17:51 
вызывает сомнение слово break, так как пробой - это не неисправность и не поломка, а состояние, когда при определенных условиях элементы подвески достигают отбойника. Может breakthrough?

 Anton Arefiev

link 27.02.2015 18:02 
носитель языка согласился с вариантом suspension bottoming out

 

You need to be logged in to post in the forum