|
link 25.02.2015 14:18 |
Subject: наполнители gen. Добрый день!Помогите, пожалуйста, перевести данную фразу: " Наполнители. не хотите ли"? имеются в виду к каше, например, орехи сухофрукты. Заранее спасибо |
extras |
|
link 25.02.2015 14:24 |
надо рифмовать |
это за отдельную плату. extras ;) |
+1
|
с учетом, что исходник тоже так себе поет писал:) extras. c'mon, grab some:) |
Now add some little extras: ИЛИ Now add some little extras... |
вдохновение и творческие изыски при переводе ресторанного меню на английский? не, не слышал. последний раз я видел такой "творческий" перевод в меню ночного клуба при гостинице "Отрар" - наверху большими буквами был написан слоган "Are you happy? Are you gay?" |
Нехотители какие-то)) (это из Ералаша: "мальчишки и девчонки - пуру пуру ру рум - а также их родители, пуру пуру ру рум - веселые истории увидеть не хотите ли?") |
|
link 26.02.2015 6:04 |
пссст, пацан, не хочешь немного наполнителей? ) |
Extra filling. Are you willing? (шутка) |
|
link 26.02.2015 8:19 |
Всем огромное спасибо за помощь))!!! |
You need to be logged in to post in the forum |