DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 23.02.2015 12:18 
Subject: characterise the substance in terms of physical form chem.
Помогите, пожалуйста, перевести вышеуказанную фразу в следующем контексте:

It is self-evident that in order to determine the hazardous properties and the appropriate risk management measures for substances in different forms, it is necessary to characterise the substance in terms of its physical form, in particular regarding nanoforms, before determining the corresponding hazards and assessing the exposure of humans and the environment and the associated risk management measures.The characterisation of nanoforms of the substance is a per-requisite to the determination of all the hazardous properties and appropriate risk management measures concerning the registered substance.

 leka11

link 23.02.2015 12:32 
необходимо охарактеризовать физ. форму вещества ?

 drifting_along

link 23.02.2015 12:47 
Я тоже так подумала

 leka11

link 23.02.2015 12:57 
из материалов в сети поняла так, что наноформа вещества может быть токсичной

 

You need to be logged in to post in the forum