DictionaryForumContacts

 Procyon_lotor

link 18.02.2015 8:10 
Subject: Цех укрупнения weld.
Господа переводчики, я снова к вам за помощью.

Перевожу чертеж с указанием расположения швов на тройнике для трубопровода с рубашкой. К чертежу есть примечания:

(1) Все размеры в таблице даны в миллиметрах.
(2) Эти размеры соответствуют с указаниями ASME B16.9.
(3) Толщина стенки фитингов, приварных встык, должны быть равной или больше, чем толщина стенки привариваемой трубы.
(4) Шов (*) должен быть сварен и проверен на цехе укрупнения или на заводе изготовителя.

В тексте сохранены авторские орфография и пунктуация.

Что за цех укрупнения? В гугле встречаются только варианты "цех укрупнения секция", но даже таких результатов крайне немного.

Помогите, пожалуйста!

Заранее спасибо!

 paderin

link 18.02.2015 8:12 
pre-assembly shop

 Procyon_lotor

link 18.02.2015 8:21 
paderin, спасибо!
Чисто из любопытства - цех укрупнения это какой-то жаргонизм? Ни разу раньше не попадался. Ну и интересно, почему он называется цехом укрупнения)

 paderin

link 18.02.2015 8:27 
Pre-assembly butt welding

The steelwork contractor usually butt welds the flanges and web plates to full length in the shop before assembly of the girder. This means that such shop joints can be in different positions in the two flanges and do not have to line up with any shop joint in the web. If possible, the full width of plate supplied (from which several components will be cut) will be butt welded, as this will reduce the number of run-on/run-off plates and minimise butt weld testing requirements.
http://www.steelconstruction.info/Design_for_steel_bridge_construction

 Procyon_lotor

link 18.02.2015 8:31 
paderin, спасибо! Буду знать!

 

You need to be logged in to post in the forum