|
link 10.02.2015 7:18 |
Subject: quality low input food (QLIF) gen. Уважаемые коллеги, я с соседнего форума и пришла кланяться в ноги.Помогите, пожалуйста, в красивом переводе названия проекта quality low input food (QLIF) (ислледование о полезности органических продуктов питания), беглое гугленье не дало адекватного результата, а докладчику выступать через час (исследование упоминается вскользь, но вдруг спросят). Спасибо! |
по названию не помогу, но разве иностранный "органический" продукт на самом деле не должен зваться "экологически чистым"? |
|
link 10.02.2015 7:29 |
ээээ... почему? Чем вам органический не нравится? |
у слова органический в русском языке другое значение пара есть такая органический-неорганический (из химии) согласно этому значению ВСЯ пища (кроме некоторых продуктов вроде соли и соды) является органической. |
|
link 10.02.2015 7:36 |
glomurka, я надеялась, что, может, кому встречалось как название исследования, чтобы избежать самодеятельности... Органическое земледелие лишь условно можно назвать малозатратным (по крайней мере первые сколько-то лет), но придется как-то выкручиваться )) |
|
link 10.02.2015 7:39 |
tumanov1 - мне тоже понятие "органический" не очень нравилось, также как и европейская альтернатива - "био", но "экологически чистый" - это очень размыто (продукт не может считаться био или органическим только при наличии соответствующей сертификации, но было бы странно запретить чему-то быть экологически чистым, даже если это никто не удосужился проверить). На самом деле это понятие уже прижилось и с этим можно жить. Неужели в английском слово organic не имеет химического подтекста? |
то есть "органический" - это не размыто? Конечно имеет! Разговор про русский язык, а не про английский. |
|
link 10.02.2015 7:58 |
Забыли карситы, автомобили, мониторы и прочую иностранщину ) По мне так органический - вполне русское слово. И не переводить же устоявшееся выражение по своему усмотрению, несмотря на то, что на этикетке стоит "органический продукт" или "продукт органического земледелия"? * смайлик* Я вам написала, что "экологически чистый" не отражает суть, других альтернатив нет. Закон, который скоро будет принят, тоже использует термин "органический". Придется смириться )) Когда мои дети были маленькие, то слинг еще пытались назвать "перевязью", но не прижилось это исконно русское слово. Детей на Руси, кстати, носили в подоле (да-да, в том, в котором и приносили тоже). Тоже как-то не того )) |
И не переводить же устоявшееся выражение по своему усмотрению, несмотря на то, что на этикетке стоит "органический продукт" или "продукт органического земледелия"? То есть на этикетке уже по-русски так и написано? Тогда зачем это переводить? |
лично я каждый раз вздрагиваю, читая про органические продукты питания, т.к. первым делом думается о навозе... органику обычно на огороде в виде уже переваренных пищевых продуктов вносили (да и вносят) |
так все так и есть Органическое земледелие появилось как термин для обозначения земледелия, в котором применяются только органические удобрения. В результате выращивались экологически чистые продукты, без нитратов (тоже еще была такая фишка на всех углах). Теперь органическое земледелие пропало, сыпят химию только так, но продукт стал "органическим"... |
на тему "Группа специалистов под руководством проф. Карло Лейферта (Carlo Leifert) из университета в Ньюкасле (Соединенное Королевство) реализует проект Качественных продуктов питания при низких затратах (QLIF)" http://lamb.viniti.ru/sid2/sid2free?sid2=J11072560 глава 21 |
британские учоные как всегда впереди планеты ююю |
|
link 10.02.2015 9:02 |
EF, я вам говорила уже, как я вас люблю? Мы до сих пор использовали понятие "БИО", заимствованное из европейского законодательства, но постепенно переходим на "органическое". Я поначалу тоже вздрагивала, но уже почти привыкла )). Пытались и биоорганическим назвать, и домашнее земледелие приплести... Сейчас перестали изобретать велосипед. @ tumanov1 - я разве писала, что перевожу этикетку? Я говорила про доклад, в котором упоминается это исследование. |
NataRomanoff, я люблю, когда меня любят, спасибо! :-) а глава 21 очень длинная, я прямо зачиталась и там оччччень много полезных выражений на эту тему |
|
link 10.02.2015 11:01 |
Да, хороший ресурс )) жаль, не нашла его пару дней назад, для презентации, по которой и будет (идет в настоящий момент )) доклад, очень бы пригодилось. СПАСИБО |
You need to be logged in to post in the forum |